他们落得在牛津路偷住空房的境地。
他的养马场在牛津附近。
比尔•克林顿年轻的时候,我在牛津见过他。
在牛津,我看到了很多古老的图书馆。
他在牛津呆了三年。
我在牛津攻读英语。
他在牛津攻读历史。
1167年,一群英国学者离开法国首都,定居在牛津,而后牛津吸引了全英国教师和学生。
A group of English scholars left the French capital in 1167 to settle in Oxford and the place became a magnet for students and teachers from all over Britain.
在牛津,我可以对美国黑人进行反思。
学生:爱丁堡在牛津北边。
1683年他的著作在牛津被公开烧毁。
詹姆斯是在牛津时接触到莎士比亚的著作的。
James got acquainted with Shakespeare's works when he was at Oxford.
好,结论是,爱丁堡在牛津北边。
但是她决心对抗,同时继续在牛津读书。
在牛津联盟,争斗以值得嘉许的平局告终。
在牛津郡和北安普敦郡,车队所需的一切都应有尽有。
Almost everything a racing team needs can be found without leaving Oxfordshire or Northamptonshire.
30年前,我在牛津的小学为皇家婚礼录制了一首歌。
Thirty years ago, my primary school, in Oxford, recorded a song for the Royal Wedding.
波义耳对化学比较感兴趣,他的工作在牛津展开。
因此,一个不同的,很美妙的、有些像炼金术的东西在牛津出现了。
So, a different, and rather wonderful, sort of alchemy has taken place in Oxford.
我受邀住到扬。科波尔德的父母家中。在牛津时,科波尔德曾和我一起打过篮球。
I had been invited to stay with the parents of Jan Kopold, who played basketball with me at Oxford.
在牛津英语词典(OED)里,这个词的一条引用是出自一个叫里德尔的家伙。
One of the citations in the OED entry for ellipse is from a fellownamed Liddell.
昨天晚上,数千游戏死忠们守候在牛津街等待第一时间购买《魔兽世界》游戏的最新资料片。
Last night thousands of online gamers descended on Oxford Street to purchase World of Warcraft's latest expansion pack.
先生第一次接触红楼梦是在60多年以前在牛津求学的时候,同学裘克安借给他看的。
More than 60 years ago, Hawkes first borrowed Red Mansions from his Chinese classmate Qiu Kean at Oxford.
这里有一个词可以打败迪斯尼的那个。萨姆在牛津英语词典中找到了它,最长的非专业名词的单词是
Well, here's one that beats Disney. Sam found it in the Oxford English Dictionary. Their longest non-technical word is
上世纪30年代末至40年代初,由霍华德·弗洛里率领的团队在牛津把它开发成一种药。
It was developed into a medicine by Howard Florey and his team at Oxford in the late Thirties and early Forties.
在6周里,8个夜晚在牛津街道至伊尔福的巴士上打盹的人被说服,去努力找短暂的住处。
In six weeks eight snoozers on the night bus from Oxford Street to Ilford have been persuaded to try indoor accommodation instead.
最终,我找到了今后的日子在牛津的住处,莱克福德路46号,和斯特罗布·塔尔博特、弗兰克·阿勒同住。
Eventually, I found a home for the rest of my stay at Oxford with Strobe Talbott and Frank Aller, at 46 Leckford Road.
欧几里德,亚里士多德和阿威罗伊的作品都被翻译成拉丁文,在牛津和巴黎的新型大学里取得了深入的研究。
The works of Euclid, Aristotle and Averroes were translated into Latin and intensively studied at the new universities in Oxford and Paris.
我在牛津出版的词典中看到,很多garbage的例证都来自加拿大,而且多得有点离谱,这让我有点惊讶。
I was surprised because there seemed to be an inordinately high proportion of Canadian garbage references among Oxford dictionaries.
我在牛津出版的词典中看到,很多garbage的例证都来自加拿大,而且多得有点离谱,这让我有点惊讶。
I was surprised because there seemed to be an inordinately high proportion of Canadian garbage references among Oxford dictionaries.
应用推荐