他以前在父母面前这样说过话吗?
在父母面前表现你的成熟。
如果你在父母面前不像个成年人,又怎能成为一个真正的成年人呢?
If you can't be a grown-up with your parents, are you really a grown-up?
如老婆有违合同规定,就必须回娘家住够三天。“在父母面前,她很听话的。”
If his wife breaches the contract, she has to return to her parents' home for three days.
《野兽出没的地方》是关于一个名叫马克斯的男孩,他在父母面前举止不礼貌。
"Where the Wild Things are" is about a boy named Max who misbehaves in front of his parents.
在中国传统的结婚仪式中,新娘和新郎跪在父母面前,向父母敬茶以及表达感激之情。
In the traditional Chinese marriage ceremony, the bride and groom kneel before their parents and serve them tea to express their gratitude.
当父母令你在朋友面前感到尴尬时,你该怎么做?
What should you do when your parents are embarrassing you in front of your friends?
一项新的研究强调,最重要的是父母在孩子面前吵架的方式,而不是是否争吵。
A new study underscores that it's how parents fight in front of the kids not whether they fight that matters most.
父母要对孩子在屏幕面前度过多少时间有所警惕是有另外一个深层次原因的。
There's one more reason for parents to be wary of how much time kids spend in front of a screen.
在装饰得熠熠生辉的多佛尔城堡的国王大厅,亨利二世在一群咯咯笑的孩子和他们的父母面前将剑一挥。
Henry II waves his sword over a crowd of giggling children and their parents in the brightly decorated king's hall of Dover Castle.
今年35岁的席因为没有找到女朋友,无法在乐衷于牵桥搭线的亲戚面前展示,决定与父母小聚后就呆在家里度过七天的假期。
Unable to find a girlfriend to parade in front of his matchmaking-obsessed relatives, Xi, 35, elected to stay at home after a brief celebration with his parents for this week-long holiday.
在评论中,一些读者宣扬“人小耳朵灵”的观点,认为做父母的应该避免在孩子面前吵架。
In thoughtful comments, some of you aired the 'little pitchers have big ears' view, that parents should avoid fighting in front of the kids.
即使是在兄弟姐妹或亲友面前,父母也不应该这样做。
Parents shouldn't do so even in front of siblings, friends or Cousins.
美国父母通常不叫他们孩子在亲友面前夸耀才艺。
American parents generally do not ask their children to show off artistic talents in the presence of friends.
为父母者需更加欣赏上帝加在他们身上的责任和尊荣,使他们在孩子们面前作为他自己的代表。
Parents need to appreciate more fully the responsibility and honor that God has placed upon them, in making them, to the child, the representative of Himself.
父母也可以向孩子解释,由于希望与伙伴好好相处,孩子在压力面前屈服也是很正常的事情。
Parents can also explain that it is normal for children to want to fit in and go along with their peers, and thus give in to peer pressure.
我不是一个勇敢的女孩,我害怕在朋友很父母面前丢脸,因此我总是让几乎溜走,拒绝去尝试。
I am not a brave girl, I am afraid of losing face in front of my friends and parents, so I always let the chance go and refuse to try.
当然,如果这些衣服是你自己买的,你可以在我面前炫耀。一旦离开父母,你就是一个无用之人。
Certainly! If you got you clothes by yourself, you could show off in front of me. Once your parents leave you, you will be a useless man.
那男孩在客人面前表现不好,使父母丢面子。
The boy humiliate his parents by behaving badly in front of the guests.
孩子们在客人面前的不良行为,使父母亲蒙羞。
The parents were mortified by their children's bad behavior before guests.
那男孩在客人面前表现不好,使父母失面子。
The boy humiliated his parents by behaving badly in front of the guests.
孩子们在客人面前的不良行为,使父母亲蒙羞。
The parents were mortified by their children's bad behavior before the guests.
在越南,配偶只在家里亲吻,而且不在孩子面前。父母很少亲吻孩子,除非孩子还特别小。
In Vietnam, spouses do not kiss outside the home, and not in front of the children. And parents rarely kiss children, except when they are small babies.
在孩子面前父母最好隐藏自己内心的焦虑,放轻松,告诉孩子‘妈妈去医院就可以好些了。’
"I advise parents to try to contain your own anxiety so that you can be there for your child, " Joshi advises. "Say in a very simple way, 'Mommy's gone to the hospital to get better.
在孩子面前父母最好隐藏自己内心的焦虑,放轻松,告诉孩子‘妈妈去医院就可以好些了。’
"I advise parents to try to contain your own anxiety so that you can be there for your child, " Joshi advises. "Say in a very simple way, 'Mommy's gone to the hospital to get better.
应用推荐