随着年龄的增长,我在长大,母亲在衰老,她的容颜在柴米油盐里慢慢退色,她用她的青春和我交换,我得到了明媚与灿烂,她怀把的只是苍白,却甘之如饴。
As the growth of the age, I grew up in, the mother in aging, her face slowly fade in daily necessities, with her youth and I exchange, I got a beautiful and brilliant, she was pale, but initiation.
作为开门七件事(柴米油盐姜醋茶),一个茶在古代中国是非常普遍的。
As open seven things (leading a poor You yan jiangcu tea), one of tea in ancient China is very common.
作为开门七件事(柴米油盐酱醋茶)之一,饮茶在古代中国是非常普遍的。
As open seven things (leading a poor Youyanjiangcu tea), one of tea in ancient China is very common.
研究显示,在结婚头几年,随着对婚姻生活的梦想逐渐在每日的柴米油盐中瓦解,在这种情况下,婚姻出现危机的风险最大。
The risk is highest in the first few years of marriage when the dream of life together gives way to the daily grind, the study showed.
我才顿悟,她才是真的过着柴米油盐的日子,我们只是在随心所欲的生活。
I just insight, she is really lived a daily necessities of day, we just follow one's inclinations of life.
我才顿悟,她才是真的过着柴米油盐的日子,我们只是在随心所欲的生活。
I just insight, she is really lived a daily necessities of day, we just follow one's inclinations of life.
应用推荐