在某种意义上,两者都对。
在某种意义上,你要处理两个极端。
在某种意义上,有效市场需要所有人和所有分析员一完成埃里克·李的研究
In a sense, efficient markets would require that everybody and every analyst completes Eric Lee's study.
如果你在一段较长的时间里衰老得比较慢,那么在某种意义上,你年轻的时间更长。
If you age more slowly over a longer time period, then you are in some sense younger for longer.
在某种意义上,对这个悲剧我们大家都有责任。
There is a sense in which we are all to blame for the tragedy.
弥尔顿对有些事实也很敏感,在某种意义上,“基督教史诗”这个词语,本身就是矛盾的。
Milton is also sensitive to the fact that the very phrase "Christian epic" is in some way a contradiction in terms.
在某种意义上,他们是正确的。
在某种意义上,这是一种进步。
在某种意义上,这并不稀奇。
然而,在某种意义上这是一个突破。
这一类荒唐事在某种意义上可能是很难避免的。
在某种意义上,替换矩阵是对化学属性的编码。
In a sense, substitution matrices code up chemical properties.
换句话说,在某种意义上,不这样做是不行的。
在某种意义上,那是浪费,但最终还是值得的。
在某种意义上,新规程和实践的采用是直接了当的。
The adoption of new disciplines and practices is, in a sense, straightforward.
但是至少在某种意义上,她是值得同情的。
在某种意义上,千年宣言及其目标是一种纠正性战略。
In a sense, the Millennium Declaration and its Goals operate as a corrective strategy.
在某种意义上,一个关联的语义与一个限制十分相似。
In a sense, the semantics of a relation are quite similar to those of a constraint.
因此,在某种意义上讲,我们的工作从来都不会结束。
我相信在某种意义上,我的生命是与全人类紧密相连的。
I believe that in some way my life is closely connected to all of humanity.
没有人能够否认,人民币国际化在某种意义上存在必然性。
No one can deny that the internationalisation of the renminbi has a certain sense of inevitability about it.
诚然,该协议的长寿在某种意义上使其自身力量得到加强。
在某种意义上,可重用资产可以应用到所有的软件工程规范中。
In a general sense, reusable assets can be applied in all of the software engineering disciplines.
杰克总觉得在某种意义上,给汽车专门盖间房子的行为很荒唐。
Jack had some kind of idea that it was all wrong for a car to have a house.
在某种意义上,它不再侧重于海盗,而是侧重于魔法和神术。
It'll be less piratey in some ways and more focused on concepts of magic and divinity.
在某种意义上,他们依旧无法想象一个体系怎能以“自掘坟墓”来运行。
In a sense they still cannot imagine the system can operate to undermine itself.
在某种意义上,他们依旧无法想象一个体系怎能以“自掘坟墓”来运行。
In a sense they still cannot imagine the system can operate to undermine itself.
应用推荐