这是新生力量- 57,这是枪的类型是在拍摄中。
This is the FN-57, which is the type of gun that was used in the shooting.
我的预期在拍摄中不断地被现实修正,生活带给我的震撼超出了我的想象。
My expectations are constantly rectified by reality during the filming, many things exceeding my imagination.
我的预期在拍摄中不断地被现实修正,生活带给我的震撼超出了我的想象。
My expectations are constantly rectified by reality during the filming, many things exceeding my imagination. I come to accept the manipulation of fate.
我不想弄得太认真,因为我认为《星战》的部分乐趣就在于在拍摄中获得结果,但这是一部轻松的电影。
I don't want to take it too seriously, because I think part of the fun of Star Wars is that it's got issues within it, but it's a light film.
创作感言:神秘的,让我在拍摄中反反复复的思考一个问题,瞬间的幻想,不仅让我们看到自己的外表,更让我们看到自己的灵魂深处。
Afterwords: Mystery, the thing that I repeatly asked my heart. The moment of fantasy, not only showing us appearance, but also made us to see the depth of my soul.
在电影拍摄过程中,柯蒂斯爱上了他的搭档克里斯廷·考夫曼。
During the filming, Curtis fell in love with his costar, Christine Kaufmann.
在拍摄过程中,作者在哪里找到安全的地方?
一个典型的作品,比如《七天》,由一张美丽的黑白照片组成,它是在一次史诗般的步行中拍摄,拍摄的里程数和天数就列在下面。
A typical work, such as Seven Days, consists of a single beautiful black-and-white photograph taken on an epic walk, with the mileage and number of days taken listed beneath.
编剧兼导演保罗·格林格拉斯竭尽所能地在他的描述中尊重事实,只有在每个受害者的家人都同意的情况下,他才会继续拍摄这部电影。
Writer-director Paul Greengrass has gone to great lengths to be respectful in his depiction of what occurred, proceeding with the film only after securing the approval of every victim's family.
他在1945年的电影《美国大兵乔的故事》中扮演了一个角色,或者说(该角色的)一系列不同美国人格;这部电影基于记者厄尼·派尔在战争末期时所发生的故事而拍摄。
He appers as a character, or a collection of American personalities, in the 1945 movie The Story of GI. Joe, based on the last days of war correspondent Ernie Pyle.
他在1945年的电影《美国大兵乔的故事》中扮演了一个角色,或者说(该角色的)一系列不同美国人格;这部电影基于记者厄尼·派尔在战争末期时所发生的故事而拍摄。
He appers as a character, or a collection of American personalities, in the 1945 movie The Story of GI. Joe, based on the last days of war correspondent Ernie Pyle.
手机拍摄的阿拉伯起义和美国龙卷风的画面被发布在社交网站上,并在电视新闻广播中播放。
Mobile-phone footage of Arab uprisings and American tornadoes is posted on social networking sites and shown on television newscasts.
在电影的拍摄过程中,导演也有自己的担忧,因为他不知道靖先生会完成得如何。
While the film was being made, the director had his worries because he didn't know where Mr. Jing could keep it going.
他建议扮演亚历克斯·德·拉杰的马尔科姆·麦克道尔在接下来的拍摄中即兴加入一点舞蹈。
He suggested to Malcolm McDowell, who played Alex de Large, that he add in a little dance spontaneously during the next take.
我与熊猫的联系要追溯到20世纪80年代中期,那时我在一个电视节目上作为西方电视记者,首次被允许拍摄一个这样的特别机构,它们护理从野外的饥饿中解救出来的熊猫。
My connection with pandas goes back to my days on a TV show in the mid-1980s, when I was the first Western TV reporter permitted to film a special unit caring for pandas rescued from starvation in the wild.
这部电影是在全景宽银幕电影宽屏过程中拍摄的。
她当时在加拿大拍摄中呢,然后直接到了这边。
She was shooting, up in Canada, and she came straightaway to the city.
在拍摄过程中,新娘会换很多套衣服,不仅仅是白色的。
Over the course of the photo shoot, many brides will don multiple dresses, not all of them white.
我总是在每一次的拍摄中,拍摄大量地照片,这样,当情况更适合让脑袋抬起来时,我就会有许多选择的余地。
I always shoot a lot of pictures every session, so when situations like this arise I have plenty of other images to choose from.
你们中的一些人会认出左边照片中的蓝色小亭,这是我在最近的一次旅行中拍摄的。
Some of you will recognize the blue box in the picture on the left that I took recently while travelling.
在拍摄模特过程中,最难的一件事情是模特手上没有任何东西!
One of the hardest things for a model to do with her hands is NOTHING!
赫本在拍摄《甜姐儿》时,在一个火车头冒烟的场景中拍摄的照片,拍摄时间1956年。
Hepburn emerges through the smoke of a locomotive in a scene from the film "Funny Face" in 1956.
有传言说,在拍摄《冷山》过程中,剧中的一名著名女演员只吃煮鸡蛋。
During the filming of Cold Mountain, there were rumours that one famous actress on set ate only boiled eggs.
告诉你自己没有比在目前这种情况中拍摄到最好的照片更重要的事情了。
Tell yourself that nothing is more important than getting the best you can get out of the situation you are in.
在它穿越胃肠道的旅程中,这个器件拍摄照片,照片被传输到电脑。
On its journey through the GI tract the device takes pictures which are transmitted to a computer.
在旅行中的每个地方,禁止拍摄任何表现落后或不和谐场面的照片。
It was forbidden at any point in the journey to take any pictures of backwards or unfriendly scenes.
在拍摄这部电影的过程中,他也了解到了自己这代人对历史的遗忘。
In making the film, he became aware of his own generational amnesia, as well.
它盘踞在高层大气中并能拍摄高分辨率战地照片,即便在夜间也不受影响。
It hangs out in the upper atmosphere and has the ability to take high-res battlefield photos, even at night.
它盘踞在高层大气中并能拍摄高分辨率战地照片,即便在夜间也不受影响。
It hangs out in the upper atmosphere and has the ability to take high-res battlefield photos, even at night.
应用推荐