我感到一定要使人们满意,耗费多少时间和精力都在所不惜。
I felt a need to please people, whatever the cost in time and energy.
为了全人类的解放,即使牺牲生命也在所不惜。
To emancipate all mankind, we will balk at no sacrifice. even that of our lives.
为了国家赴蹈火也在所不惜。
看起来,即便这位观众是错的也在所不惜。
他决心到那里,虽冒生命危险在所不惜。
He was determined to get there even at the risk of his life.
为了获得他们的支持,任何代价均在所不惜。
我们如此好奇地搜集信息以致卷入麻烦也在所不惜。
We are so insatiably curious that we gather data even if it gets us in trouble.
等待未来的你出现,见上最后一面付出生命也在所不惜。
Waiting for the future of you appear, see the last side of life on pay a massacre.
我一定要去那儿,依偎在火炉边上,哪怕是砸破窗户也在所不惜。
I must go in there and lean against her, even if I have to break the window.
小心照看好自己。如果这意味着搞垮其他所有人,也在所不惜。
You look out for yourself. If it means screwing over everyone else, so be it.
你的天使会保护你,即使这意味着牺牲她自己的生命,她也会在所不惜。
Your angel will defend you even if it means risking its life.
股东牺牲公司的长远健康状态在所不惜,只关心经理人是否让股价快速上升。
They are concerned about managers doing things that drive up the share price quickly at the expense of a firm's lasting health.
为了国家,不仅在牺牲财产,就是牺牲生命,也在所不惜,这就是报国的大义。
For countries, not only in the sacrifice property and is to sacrifice life, so be it, this is the country's sense of honor.
你需要倾其所有的时间和精力去追求自己的梦想,无论付出什么代价也在所不惜!
You have to contribute all your time and energy to pursue it whatever the cost will be.
我所要做的只是以我微薄之力来为真理和正义服务,即使不为人所喜欢也在所不惜。
I have to do is take my meager power to serve the truth and justice, even if people do not love it.
酒水蒸馏商和酿造商假装不赞成汹酒,但背后却不断地生产,即使有人受害也在所不惜。
Distillers and brewers feign disapproval of binge drinking, but keep producing the stuff, even if there are casualties.
独家新闻:没有任何东西可以打消露辛达•叶慈的创业精神,就算是无家可归也在所不惜。
The scoop: Nothing can quash Lucinda Yates' entrepreneurial spirit — not even being homeless.
现在,年轻员工刻意不要太尽心工作,即使放弃一些名利也在所不惜,Arai博士说道。
Now, young employees are cautious about giving too much of themselves -- even if it means less money or prestige, Dr. Arai says.
现在,年轻员工刻意不要太尽心工作,即使放弃一些名利也在所不惜,Arai博士说道。
Now, young employees are cautious about giving too much of themselves — even if it means less money or prestige, Dr. Arai says.
一个吝啬的人在发狂时可以千金一掷,在所不惜,但也没有比一个冥想者行动起来更可怕的了。
There is no more violent prodigal than the avaricious man who takes the bit in his teeth; there is no man more terrible in action than a dreamer.
即便大部分的新特性被闲置也在所不惜。虽然本文是由1997版的文字处理软件录入,但其效极佳。
Never mind if nobody USES most of these new features (this article is being typed into word-processing software from 1997, for instance, but it seems to work perfectly well).
无论世事如何变迁,父母亲总是在那里呵护着我们,只要我们能幸福,他们奉献什么都在所不惜。
No matter what, parents will always be there and give everything they could to make us happy.
无论世事如何变迁,父母亲总是在那里呵护着我们,只要我们能幸福,他们奉献什么都在所不惜。
No matter what, parents will always be there and give everything they could to make us happy.
应用推荐