那么多辛格的员工脸上露出的绝望表情,我至今仍历历在目。
I can still see the look of despair on so many of the Singer workers faces.
他告诉我,他在绝望中联系了已经做过移植手术的几位病人。
In desperation, he told me, he had contacted several patients who had already undergone a transplant.
你是在安慰自己或者安慰我脸上写满的担心和绝望么?
Are you comforting yourself or comforting the fears and hopelessness that was written all over my face?
我看得出来,她是在一种绝望的状态下匆匆写下这封邮件的,因为邮件里面有很多的拼写错误,随意的断句,甚至一些不太尊敬的语言。
I could tell she hastily wrote it in a state of desperation, since it's filled with misspellings, flighty run-on sentences, and profanity.
我看得出来,她是在一种绝望的状态下匆匆写下这封邮件的,因为邮件里面有很多的拼写错误,随意的断句,甚至一些不太尊敬的语言。
I could tell she hastily wrote it in a state of desperation, since it’s filled with misspellings, flighty run-on sentences, and profanity.
我看见底层社会的母亲拉扯着孩子,绝望憔悴,奄奄一息,被遗忘在角落。
I see in low life the mother misused by her children, dying, neglected, gaunt, desperate.
在我野外研究的前两个月,我心中总是充满了绝望。
During the first two months of my field studies, I often despaired.
下定决心不放弃希望,我开始在面包片上烤上歪歪扭扭的信息,并把这些绝望的求救信抛出窗外。
Determined not to give up hope, I began to burn clumsy messages into slices of bread, and slung these desperate distress calls through the window.
当他在我生日那天打给我的时候,我知道他已经彻底绝望,正试图弄清楚自己不能飞行后能过什么样的生活。
When he called on my birthday, I knew he was in utter despair, trying to figure out what life he could possibly have without flying.
“我只是一个在绝望中作出反应的父亲,建立了一家专门适合自闭症患者工作条件的公司,”他说。
"I am just a father who reacted in despair by establishing a company tailored to meet the working conditions of people with autism," he says.
在最近的一篇《华尔街日报》文章中,我写到有很多待业的求职者因为在面试过程中表现得绝望或是辛酸,导致自己的受雇机会付之东流。
In a recent Wall Street Journal article, I wrote about how many unemployed job candidates blow their chances of getting hired by appearing desperate or bitter during the interview process.
她绝望之余,决定再作一次努力,于是转过身来对伊丽莎白说:“伊丽莎·班纳特小姐,我劝你还是学学我的样子,在房间里瞎走动走动吧。”
In the desperation of her feelings she resolved on one effort more; and turning to Elizabeth, said, "Miss Eliza Bennet, let me persuade you to follow my example, and take a turn about the room."
在经历一系列的打击后,这其中包括扭转的文化冲击和一个亲密朋友的死讯,我彻底陷入了绝望的深渊。
After a series of events, including reverse culture shock and the death of a close friend, I was plunged into a deep hole of despair.
在绝望之余,我愿意进行任何尝试。于是我决定给她打个电话。
I was desperate and willing to try anything, so I decided to give her a call.
我既是幸福的,也不是不幸的,既是兴奋的,也是沮丧的,在最为矛盾的和谐中,我被快乐与绝望压垮。
I am simultaneously happy and unhappy, exalted and depressed, overcome by both pleasure and despair in the most contradictory harmonies.
而我最初尝试研究禅宗,在我自己看来,其实也就是为了避免自己再一次陷入绝望的绝望之举。
My first explorations into Zen, which I thought was a desperate attempt to avoid falling into depression again.
信件、书籍、棉被、泰迪玩具熊还有书签等等纪念品涌进了我小小的公寓里,在我面对近乎绝望的孤独和最黯淡无望的时刻给予我安慰。
Letters, books, quilts, teddy bears, bookmarks, remembrances poured into our small apartment giving me comfort in my desperate loneliness and hope in my darkest hours.
我离开哈佛的时候,根本没有意识到这个世界是多么的不平等。人类在健康、财富和机遇上的不平等大得可怕,它们使得无数的人们被迫生活在绝望之中。
I left Harvard with no real awareness of the awful inequities in the world — the appalling disparities of health, and wealth, and opportunity that condemn millions of people to lives of despair.
八岁的时候,我因为不能入眠而绝望至极,在半夜里用头去撞墙,心想如果再睡不着,就把自己撞死算了。
By eight, I was so frustrated and desperate to sleep that I hit my head against the wall in the middle of the night; if I couldn't fall asleep, I thought, I'd knock myself out.
在Strand书店著名的几英里长的书廊里,我绝望、随意而且冲动的拿了本破旧的现代文学选集:阿纳托尔·法朗士的《企鹅岛》。
Out of every book in the Strand’s famous miles of volumes, I had desperately, randomly, impulsively grabbed a beat-up Modern Library edition of Anatole France’s “Penguin Island.” Oy.
“噢,请别那样做,大人,我一向都是忠心地侍奉您的,”贝尔图乔绝望地大声说道,“我一向为人都很诚实,在我力所能及的范围内,我总是在向好的方面做的。”
"Oh, do not do that, excellency; I have always served you faithfully," cried Bertuccio, in despair. "I have always been an honest man, and, as far as lay in my power, I have done good."
这是一个让人绝望的元素——我在接下来的6周里可能会被杀死,所以我们现在马上结婚——女性就会很同情那样的故事,她们就接受了影片。
There's this great desperation element-i might get killed in the next six weeks, we've got to get married now-and females really identify with that. They get it.
我总是在最深的绝望里看见最美的风景。
In the deepest desperation, I always see the most beautiful scenery.
而我总会耐心地等你回来,在每一个绝望心碎的日子里给你安慰,永远支持你哪怕是你糟透了的决定。每天只要你一踏进家门,我都会欢快地扑向你,迎接你回家。
I waited for you patiently, comforted you through heartbreaks and disappointments, never 5 chided you about bad decisions, and 6 romped with 7 glee at your homecomings, and when you fell in love.
而且在刚开学时一连串的失败让我陷入绝望。
And the successive failures in the beginning led me into despair.
而且在刚开学时一连串的失败让我陷入绝望。
And the successive failures in the beginning led me into despair.
应用推荐