“在我眼中,一道摆盘精致的菜的档次提高了一倍。”他后来在一本烹饪书中写道。
"A well-displayed meal is enhanced one hundred percent in my eyes," he later wrote in one of his cook books.
一直以来在我眼中他绝对是最好的球员。
He's definitely the best player there's ever been in my eyes.
在我眼中,这就是协作软件的现实。
我觉得一切在我眼中都变得渺小了。
唐山在我眼中是座催人奋进的城市。
在我眼中,小罗很是真诚,很是平静。
伦敦的创造性与艺术热忱在我眼中引人注目。
你又像是一朵莲花,在我眼中是那么高洁。
It seems that you were lotus flower, you are so pure in my eyes.
在我眼中,日本大多数女性还是非常幸福的。
在我眼中他无所不能,我们知道是他当家。
In my eyes he could do anything, we all knew he was in charge.
在我眼中,这就是,一个管理者必有的素质。
In my mind, this is what I think it takes to be a good manager.
在我眼中,大家是一群成熟和可爱的歌迷。
强烈的痛苦使世界在我眼中变得如此凄凉。
在我眼中,音乐是这个世界上最美丽的语言。
In my eyes, music is the most beautiful language in the world!
我要把手机号码留给那个在我眼中很特别的人。
I'm waiting to give my number out to the one who gives me a special look in my eye.
在我眼中的你每一秒都是珍贵和荣誉,我爱你。
在我眼中的你每一秒都是珍贵和荣誉,我爱你。
P. S. you are precious in my sight, and honored, and I love you.
在我眼中你最珍贵。
在我眼中比较出名的明星夫妻就是张柏芝和谢霆锋。
I compare in the eyes of husband and wife is famous star Cecilia Cheung and Nicholas Tse.
等作品上演的那一刻,在我眼中的建筑已是非常完美了。
Other works staged at the moment, in my opinion, the building is already very perfect.
在我眼中,一个真正伟大的领导者,便是图片中的这位先生。
One of the truly great leaders in my judgment in history has been this gentleman.
在我眼中,他们都是“最可爱的人”,是我终生学习也无法赶上的人。
In my eyes, they were the most lovable people who I never excel in my life.
此刻我只想说在我眼中他是一个很棒的男人,和他在一起共事非常愉快。
This is the time to say I found him to be a top bloke and really enjoyed his company.
这次的环保知识竞赛在我眼中不是一场比赛,因为它让我明白了许多事情。
The environmental protection knowledge competition in my eyes is not a race, because it let me understand many things.
湄公河,即便是在日出日落时分,在我眼中,也跟一条普通的小河并无二样。
It's said to be a spectacular Mekong river, however, from my critical eyes, is merely an ordinary river even in the moment of sunrise and sunset.
一直以为偶像是个虚幻的名词,在我眼中那些“XX好帅”的叫声是那么不屑。
I think image is a vainglory verb. In my eyes the Shouting of 'how handsome the XX isisn't payed attention to.
在这座古都,今晚,在我眼中,既有光荣历史又有光明前景的中国似乎十分年轻。
Here in this ancient capital, China seems very young to me tonight, blessed with both a proud history and the promise of tomorrow.
在这座古都,今晚,在我眼中,既有光荣历史又有光明前景的中国似乎十分年轻。
Here in this ancient capital, China seems very young to me tonight, blessed with both a proud history and the promise of tomorrow.
应用推荐