当然也包括那些在我们思想深处更“谨慎”的技巧。
They also include skills to be more "mindful" in our thinking.
它让运动除了成绩外多了一种品质值得歌颂,相信那才是最感人的东西,它长存于我们运动史,深烙在我们思想中。
It let the movement many one qualities be worth besides the result eulogizing, believed that was the most touching thing, it existed forever in our movement history, the depth irons in our thought.
对不同思想和看法的思考开阔了我们的视野,让我们增进了理解、能够以更可行高效的方式开展头脑风暴,并强调了在群体和社区中需要相互尊重。
Consideration upon different thoughts and ideas broadens our mind, furthers understanding, enhances more effective and efficient brainstorm, and stresses mutual respect in groups and communities.
然而他们(在思想感情上)与我们仍有距离。
但我们在黑板上练习时使用了一种思想。
赫鲁晓夫:“是我们在告诉你们,不要害怕思想。”
在开发过程中,我们经常使用类似的方法解决相似的问题,这种思想得到了很好的推广。
The idea that in development we are often solving similar problems in similar ways has achieved great traction.
我们在进行电话簿实验时用到了一种思想,它就是划分和征服。
And there was an idea that we exercised with the phonebook which was this notion of dividing and conquering.
那时候在我们国家,受过教育的人,在语言和思想上,和他们的祖国都很疏远。
Our educated men then kept at arms' length both the language and thought of their native land.
我们看到在有机世界中,在思想变得更加暗淡和虚弱的时候,优雅就出现得更加辉煌而决然。
We see that in the organic world, as thought grows dimmer and weaker, grace emerges more brilliantly and decisively.
我们用来在动态行为上构建思想的主要工具就是用例分析。
The main tool we'll use to structure our thinking on that dynamic behavior is use-case analysis.
在本文中,我们将介绍如何将此方法的思想扩展到SOA的设计。
In this article, we show you how to extend the ideas of such methods to the design of a SOA.
我觉得我们应该怀着一颗仁慈的心去对待与自己在立场与思想不同的群体。
People should learn to be less hardhearted when it comes to opinions and thoughts different to the ones they share.
我们的思想让信仰在人生经历中成为正确的事情。
它在传播老派的责任思想,也在更开明地理解我们集体的自身利益。
It is about old-fashioned ideas of responsibility, but also about a more enlightened understanding of our collective self-interest.
在Rational大学,我们的过程是RUP思想和ADDIE模型的一种组合。
At Rational University, our process is a combination of RUP ideas and ADDIE.
我们怀疑而且担心这不是真的,我们对自己、对这个世界性质的最基本的观念并不是真的,但是我们的思想使它们在我们的经历中成为事实。
Our doubts and fears are not true in themselves. Our deepest beliefs about ourselves and the nature of our world are not true in themselves, but our thinking makes them true in our experience.
最后,我将描述一些在我们的思想中使用的情境,这些情境随时间得到了改进,但还需要一些关键客户的验证。
Finally, I will present some of the scenarios we used in our thinking; these were refined over time but also validated with some key customers.
带着这样的思想,我们可以避免在事务处理一开始就锁定数据。
With this kind of thinking, locking the data in the beginning of the transaction can be avoided.
但是当我们想到那些陌生人,当我们被别人的看法和那些侮辱在别人眼中会怎样削弱自己的想法所缠绕时,我们的思想是不会演化的。
But our minds are not evolved to think about strangers, and we obsess, needlessly, about what people think of us and how these insults will diminish us in the eyes of others.
在1920年代新的思想和生活方式不断涌现,让我们一起来看看哪个年代人们眼中的世界吧。
New ideas and patterns of life developed in the 1920's and in the way that people looked at the world.
我们中的大多数在75%的醒着的时间中向他人传播着我们的知识、思想、打算。
Most of us spend about 75 percent of our waking hours communicating our knowledge, thoughts, and ideas to others.
这种把我们自己祷告得失了信心的祷告,常是因为我们的思想集中在难处上过于在神的应许上。
This prayer that prays ourselves out of faith frequently arises from centering our thoughts on the difficulty rather than on God's promise.
尽管如此,我们中的多数人并不是在寻找最好的思想,而是在寻找最好的实践方法。
However, most of us are not looking for best thoughts, we are looking for best practices.
在以后的文章中,我们计划阐述如何应用这些思想,来测试长时间运行的业务流程和具有副作用的其他组件。
In a future article, I plan to explain how to apply these ideas to the testing of long-running business processes and other components with side-effects.
在现实中,危险地是我们的思想转向更决定论的方向,然后我们变得更具侵犯性,更容易欺骗,以及更不愿助人。
Practically the danger is that our thoughts take a more deterministic turn and we move towards more aggression and cheating and away from helping behaviours.
我们都有无限的创造性,但只有在达到一定程度,即我们意识到是我们自己创造了限制自己思想的方式。
We're all limitlessly creative, but only to the extent that we realize that we create our own limits with the way we think.
当我们花时间沉浸在寂静之中,我们就能够发现那些曾经在很多发面限制我们思想和观点。
When spending time in quiet, I was able to detect thoughts and views that were limiting me in many ways.
我们还面临着一个问题,许多关于SOA的思想都不成熟,并且许多是被错误驱使的——一个我们在文章中考虑的问题。
We also faced the problem that a lot of thinking around SOA was immature, and much was hype-driven — a problem we recognized in the paper.
我们还面临着一个问题,许多关于SOA的思想都不成熟,并且许多是被错误驱使的——一个我们在文章中考虑的问题。
We also faced the problem that a lot of thinking around SOA was immature, and much was hype-driven — a problem we recognized in the paper.
应用推荐