于是我在慌乱中惊醒。
在随后的慌乱中他便与父母分散了。
He had become separated from his parents in the ensuing panic.
每当人们在惊恐慌乱中做出决定,结果往往都不太美妙。
Whenever people make decisions when they are panicked, the consequences are rarely pretty.
Roland一直在奔跑,他的脚步声听来很慌乱,在Neal前方的夜幕中回响。
oland was running, the sound of his footfalls frantic, pounding through the darkness ahead of him.
Roland一直在奔跑,他的脚步声听来很慌乱,在Neal前方的夜幕中回响。
Roland was running, the sound of his footfalls frantic, pounding through the darkness ahead of him.
如果你易于慌乱无措,你的教师将会发现这一点,以便你在以后的演讲中努力加以控制。
If you are prone to distracting mannerisms, your teacher will identify them so you can work on controlling them in later speeches.
生活在其中的中国人,目睹与承受着社会的变迁与光阴的流逝,做出各自的反应,在经常慌乱不堪的日常生活中,努力保持最后的尊严。
Chinese in such society have been witnessing social changes and time passing-by, reacting respectively and preserving the last respect in daily lives that often go flustered.
在比赛中,詹姆斯表现出的只有慌乱和无精打采,在下半场骑士想要追回比分时依旧没有出彩的表现。
During the game, James appeared distracted and disinterested, often glaring at Cleveland's coaches as the Cavs tried to foul to get back into the game in the second half.
慌乱中,他忘了自己在干什么,把钱放错了抽屉。
In his excitement he forgot what he was doing, and put the sums in the wrong boxes.
他们在人群中活动,散播恐惧和慌乱。
他们必须找到方法避免在最重要的比赛中慌乱。
They have got to find a way to not get flustered in the games that matter most.
他们必须找到方法避免在最重要的比赛中慌乱。
They have got to find a way to not get flustered in the games that matter most.
应用推荐