目前Kravonia 各高校的招生情况表明,在未来四年,Kravonia 拥有大学学历的劳动力比例将大幅增加。
Current enrollments in Kravonia's colleges indicate that over the next four years the percentage of the Kravonian workforce with college degree will increase dramatically.
目前还不清楚邮轮行业能否生存下去,或者说,在没有联邦援助的情况下,公共交通产业是否会破产。
It's not clear that the cruise industry will survive or that public transit won't go broke without federal assistance.
我打定主意,在我目前的情况下,我要找出什么是好的;我会去寻找星星。
I made up my mind I would find out what was good in my present situation; I would look for the stars.
“我想我们最希望找到一些好东西,即使是在目前最严峻的情况下。”露丝说。
"I think we'd love most to find something nice, even in the most serious situation as it is now," Ruth said.
如果雇主将他们的注意力从人们在哪上大学转移开来,那么在大学学习只会变得不那么有吸引力,目前没有迹象表明这种情况很快就会发生。
Studying at university will only become less attractive if employers shift their focus away from where someone went to university—and there is no sign of that happening anytime soon.
魏思乐说,情况在改善,尽管目前并不理想,却尚可容忍。
Conditions are improving, says Mr Vasella, and are now tolerable, if not ideal.
与布贴教授不同之处在于,我承认在目前的情况下这可能是有效的论点。
Unlike Professor Buiter, I recognise that these could be valid arguments in the current circumstances.
在目前这种情况下投资者应该怎么做哪?
斯特恩还表示,全球目前的情况比2006年他在《斯特恩评估报告》中设立减排目标时更为糟糕。
Stern added that the global situation is now worse than he set out in the Stern review in 2006.
谁会相信,这样一个改变是可能的呢,尤其是在目前金钱定义华府的情况下?
Who could believe such a change possible, given the economy of influence that defines Washington now?
到目前为止,在公约例行核查中未发现违约情况。
By now, the violations of the Convention have not been found in regular verifications of the CWC.
所以目前,情况在不同机构,不同社区大学中都有所不同。
So at the moment, it really varies between institutions and between community colleges.
然后为新模型选择一个模板,在目前情况下,选择包含空白物理模型的模板。
Then select a template for the new model, that, in this case, contains a new empty physical model.
在目前的情况下,您可以使用默认值,这是一个参数范围内的变量。
In this case, you will use the default, which is a variable in the parameter scope.
在目前情况下,在这种死亡与破坏仍在继续的同时,很难考虑重建问题。
It is difficult in present circumstances to think about reconstruction while this death and destruction continues.
你差不多可以肯定——在我们目前的贸易赤字下——这种情况很可能发生。
And you can be pretty sure — given our current trade deficit — that something like that would happen.
在默认的情况下,这两位用户目前均可访问该文件。
By default both the these users currently are able to access this file.
北约取消了一些演习行动,而且在目前情况下我难以想象在格鲁吉亚的局势得到解决前我们会跟俄罗斯进行军事合作。
NATO canceled some exercises, and I can't imagine a circumstance right now that we would engage in military cooperation with the Russians until the situation in Georgia is resolved.
但大部分评论者在试图弄清目前的复杂情况时,都忽视了反对派阵营中不同派别的不同要求。
But in trying to make sense of a complex situation, most commentators have glossed over the varying demands of the opposition's different elements.
告诉你自己没有比在目前这种情况中拍摄到最好的照片更重要的事情了。
Tell yourself that nothing is more important than getting the best you can get out of the situation you are in.
但是,在目前的情况下,接受这些苛刻的条件是我们唯一的选择。
But, under the circumstances, accepting these conditions is our only choice.
这个技术目前只在使用大型的内存对象集合的情况下才可用。
This technique may end up only being applicable when using very large, in memory object collections.
目前还不知道这种情况是否在发生,或者将会发生。
It is still unclear whether this is happening, or will happen.
如果得到数据不准确或者数据空白,一个公司是在盲目前行,这样的情况一直都有发生。
With bad numbers, or no numbers, a company is flying blind, and it happens all of the time.
国家电视台在周一表示,目前情况已经“基本恢复正常”。
The situation has now "basically returned to normal, " state television said on Monday.
国家电视台在周一表示,目前情况已经“基本恢复正常”。
The situation has now "basically returned to normal," state television said on Monday.
国家电视台在周一表示,目前情况已经“基本恢复正常”。
The situation has now "basically returned to normal," state television said on Monday.
应用推荐