中罗经贸研讨会开幕式在议会宫罗塞蒂厅举行。
The opening ceremony of China-Romania Economic and Trade Forum was held in a meeting hall of the Parliament Palace.
而我有幸成为了可以参会人员中的一名,并且报道了哥本哈根气候大会的开幕式(缔约方第15次会议),这次会议的目标是希望各缔约国在《京都议定书》之后能够达到一个新的统一认识。
I am one of those lucky 15, 000, here to cover the opening of the Copenhagen climate conference (COP15), which is supposed to hash out some sort of agreement to follow the Kyoto protocol.
“我们正致力于采取措施保持更高的个人存款,并在2013年以前将联邦赤字大幅度降低,”盖特纳在开幕式的讲话中说。
"We are committed to taking measures to maintaining greater personal saving and to reducing the federal deficit to a sustainable level by 2013," Geithner said at the opening session of the talks.
在2008年的一次试验中,科学家在奥运会前夕播种云彩,成功地保证了开幕式的天空晴朗。
In a 2008 experiment, scientists seeded clouds in advance of the Beijing Olympics, successfully ensuring clear skies for the opening ceremony.
在园中的其他地方,工人们在给植物浇水,修剪,为开幕式倒计时。
Elsewhere in the park, workers are watering and pruning the plants, in the countdown to the opening.
澳大利亚官员随后称他们的运动员们就像被当成“牲口一样来对待”一般,因为,在开幕式进场仪式后,他们不得不在酷热的通道中忍受一个小时的等待过程。
Australian officials later complained that their athletes had been "treated like cattle" as they were forced to endure an hour-long wait in a hot tunnel after gathering to march in the ceremony.
届时,将会在40多个场馆中,包括在开幕式和闭幕式中使用3D技术。而3D技术也会首次覆盖至少12项体育赛事。
More than 40 venues will be filmed using the technology, covering the opening and closing ceremonies and more than 12 sports, some of which will be covered in 3D for the first time.
沃尔福威茨在开幕式讲话中说,国际开发协会(IDA)为贫困国家提供了95亿美元的援助,超过以往任何时期,其中一半提供给了非洲。
In his speech at the opening plenary, Wolfowitz said IDA had provided $9.5 billion in support for the poor, more than ever before, with half of that dedicated to Africa.
星期四上午,晴空万里,我们六年级两个班在老师的带领下,一起去一中参加32届运动会的开幕式。 。
On Thursday morning, clear blue skies, our class two, grade six, under the guidance of the teacher go to the one in the opening ceremony of the 32 games.
在中间的这三年中,洪浩还是对开幕式,也就是日益频繁地在博物馆和画廊日历上标注出来的典礼聚会感到着迷。
During the intervening three years, Hong Hao has become fascinated with openings, the ritual gatherings that mark the calendars of museums and art galleries with increasing frequency.
2007年世界夏季特殊奥林匹克运动会开幕式到此结束,祝运动员在比赛中取得佳绩。祝各位晚安!
Thank you for attending tonight's opening ceremonies of the 2007 Special Olympics World Summer Games. Good luck to the athletes!
在闭幕式的开头,舞者们模仿了开幕式中因技术故障未能绽放的第五环,展现出俄罗斯的幽默感。
Showing that the country has a sense of humour, dancers during the opening section of the show mocked the moment a ring failed to open during the opening ceremony.
在北京国家体育场内的举行奥运会开幕式上,这些传奇人物将在205个代表队游行仪式中担当他们国家的旗手。
These legends are going to carry their national flags during the parade of the 205 teams at the Olympic opening ceremony in Beijing's National Stadium.
在奥林匹克火炬接力中,火炬手们将奥运圣火从希腊的古奥林匹亚传递到奥运会开幕式举办城市的体育场。
During the Olympic torch relay, torch runners pass the Olympic flame from ancient Olympia, Greece, to the stadium of the city hosting the opening ceremony of the games.
CRCF副秘书长刘宣国在开幕式上说,这个名为“天使之源泉”的活动将从公众中募集基金。
The program, called "Headspring of Angels," will raise funds from the public, said Liu Xuanguo, deputy secretary of the CRCF, at the launching ceremony.
故事中的这名男子在开幕式的时候作为一家公司的承包商工作。
The person mentioned in the story worked as a subcontractor for a production company during the opening ceremony.
2008年,我在北京奥运会火炬接力活动的长野站中担任火炬手,并在北京奥运会开幕式上以旗手身份率领日本代表团入场;
In 2008, I was the torch bearer for the Nagano leg of the Beijing 2008 Olympic Games torch race and the flag bearer for the Japanese national team at the opening ceremony.
2月23日下午,2011中欧青年交流年中方开幕式在北京首都博物馆举行。
In the afternoon, 23, Feb., the opening ceremony of 2011 EU-China Year of Youth was held in the Capital Museum in Beijing.
在《开幕式》这个摄影作品系列中,他对于2006年10月在北京举办的刘晓东和方力钧作品展的开幕式提供了全景式的审视。
In the opening series of photographs, he offers panoramic views of notable recent openings of works by Liu Xiaodong and Fang Lijun in Beijing in October 2006.
当美国代表队发现,在举行开幕式的体育场,装饰会场的各国国旗中没有美国国旗时,一场“牧羊人灌木丛战役”旋即打响。
The Battle of Shepherds Bush "began almost immediately, when the U. s. delegation noticed that there was no American flag among the national flags decorating the stadium for the opening ceremonies."
2004年8月13日,在希腊雅典奥林匹克体育馆举行的第28届奥运会开幕式上,状如耀眼慧星般的火焰飞向(场中)水池点燃了奥运五环。
The Olympic rings are lit by the pyrotechnic 'comet' which flew to the water pool during the opening ceremony of the 28th Olympic Games at the Olympic Stadium in Athens, Greece, Aug. 13, 2004.
周五北京又是一个闷热的阴天,接近晚上8点的时候,开幕式在一场令人叹为观止的烟花燃放中拉开了序幕。
Following a day of gray haze and searing heat, the Opening Ceremonies for the Beijing Games began shortly before 8 p. m. Friday with an enormous display of fireworks.
周五北京又是一个闷热的阴天,接近晚上8点的时候,开幕式在一场令人叹为观止的烟花燃放中拉开了序幕。
Following a day of gray haze and searing heat, the Opening Ceremonies for the Beijing Games began shortly before 8 p. m. Friday with an enormous display of fireworks.
应用推荐