在帮助下,他们毫不费劲地找到了他的家。
成千上万的选民将会被公共汽车送到投票站附近的搭建帐棚里,在那里他们会在帮助下从登记薄上找到自己的名字,然后被引领到投票点进行投票。
Thousands of voters were brought in by buses to marshalling tents near the polling stations, where they were helped to find their names on the register and ushered to the booths.
迪斯尼表示工厂工作环境“不可接受”,周三该公司表示已要求其特许商“停止从耀华文具公司下新订单”,直到工作环境有所改善。乐购也表示正在帮助工厂改进工作条件。
A spokesman for Tesco said that company was also working to improve conditions at the factory.
这些发现显示临床医师在帮助病人戒烟的时应该评估一下焦虑症的影响。
These findings suggest that clinicians should assess anxiety disorder status when helping patients quit smoking.
在比利时和其他合作伙伴(见右侧名单)等捐助方的支持下,粮农组织正在帮助他们使土地恢复生产。
With support from donors like Belgium and other partners (see list at right), FAO is helping them bring the land under production again.
但如果这些神经元得到了高度激活,比如在个体吸收一些新颖复杂的信息的情况下,新生神经元成活的比例会高很多,研究者认为它们这是在帮助大脑形成新的记忆。
If they are highly activated, however — such as in learning new complex information — many more of them will survive and presumably help in establishing new memories in the brain.
第二部分的过程中,所谓的发酵,是条件下进行的,旨在帮助叶片模具缓慢。
The second part of the process, called fermentation, is carried out under conditions designed to help the leaf die slowly.
通常情况下,低烧实际上在帮助战胜感染。
Often, a low-grade fever is actually helping fight off an infection.
每天她还会接到一个医生的电话,这名医生一直在帮助她,而她的丈夫则并不知情。在医生的提醒下,她注意到一本自己一直保存的私人日记。
Everyday, she also receives a phone call from a doctor who has been helping her without her husband's knowledge, and reminds her about a personal diary she has been hiding.
你改变一下环境很好,更好的是宇宙正在帮助你得到它。
It's good for you to get a change of scene, so it's wonderful that the universe is about to help you get just that!
并且,在某些情况下,还有一种不可思议的力量在帮助他们!
Moreover, in certain occurrences an inexplicable influence had come to their aid!
并且,在某些情况下,还有一种不可思议的力量在帮助他们!
Moreover, in certain occurrences an inexplicable influence had come to their aid!
应用推荐