大卫在希伯仑作王七年零六个月,在耶路撒冷作王三十三年。
作王共四十年,在希伯仑作王七年,在耶路撒冷作王三十三年。
He ruled over Israel forty years-seven in Hebron and thirty-three in Jerusalem.
作王共四十年,在希伯仑作王七年,在耶路撒冷作王三十三年。
And the time that he reigned over Israel was forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
大卫作以色列王四十年,在希伯仑作王七年,在耶路撒冷作王三十三年。
He had reigned forty years over Israel-seven years in Hebron and thirty-three in Jerusalem.
大卫作以色列王四十年:在希伯仑作王七年,在耶路撒冷作王三十三年。
And the time that David reigned over Israel was forty years. He reigned seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
大卫作以色列王四十年,在希伯仑作王七年,在耶路撒冷作王三十三年。
And the days that David reigned over Israel were forty years: seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
这六人都是大卫在希伯仑生的。 大卫在希伯仑作王七年零六个月,在耶路撒冷作王三十三年。
These six were born unto him in Hebron; and there he reigned seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years.
这六人都是大卫在希伯仑生的。大卫在希伯仑作王七年零六个月,在耶路撒冷作王三十三年。
These six were born unto him in Hebron; and there he reigned seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years.
这六人都是大卫在希伯仑生的。大卫在希伯仑作王七年零六个月,在耶路撒冷作王三十三年。
These six were born unto him in Hebron; and there he reigned seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years.
应用推荐