在展品中有中国制造的电脑和手机。
Among its exhibits are computers and mobile phones made in China.
请展商在展品外包装上写上展览会名称及展台号。
Proper shipping label on outer package surface, clearly mentioned exhibition show name and booth number.
在展品缺少文字说明介绍时,如何获取更多展品的相关信息;
If the exhibits lack of instructions, how to obtain more information about exhibits;
展会将邀请参观者在展品旁写下有关设计如何提高生活的评论。
Visitors will be invited to comment on how design can improve the quality of life beside the exhibits.
在展品操作面板上有一系列控制按钮(开关),每一个开关代表不同的矿产资源。
Different buttons or switches can be found on the control panel. A button or switch defines a given mineral resource.
在展品方面,LED路灯占到所有展品的50%,展出面积达到51%,由此显示2009北京路灯展是一届成功的、专业以路灯为主的国家级盛会。
For the exhibits, LED Road lamp aced for 50% of the exhibits51% of exhibition area, it shows that the 2009 Beijing Road lamp Expo is a successprofessional event in road lamp.
甚至在我们参观藏品之前,保安、服务员、绳子和陈列柜都会提醒我们不要靠近展品。
We are reminded of this even before we view a collection by the presence of security guards, attendants, ropes and display cases to keep us away from the exhibits.
与大多数艺术博物馆不同,设计博物馆展示的展品在我们的日常生活中很容易找到,比如冰箱和洗衣机。
Unlike most art museums, the design museum shows exhibits that are easily found in our daily life, such as fridges and washing machines.
设计博物馆的选择似乎远没有艺术博物馆那么严格,参观者也可以在参观这些展品时感受到我们社会的幽默部分,这些展品是从我们日常生活中收集的有趣且异常吸引人的玩具。
The choices open to design museums seem far less strict than those to art museum, and visitors may also sense the humorous part of our society while walking around such exhibits as interesting and unusually attractive toys collected from our everyday life.
目前,大约有35000件作品陈列在卢浮宫的300多个展室里,要看完所有的展品恐怕要花一辈子的时间。
Currently, about 35,000 works are being displayed in over 300 rooms in the Louvre, and it would take a lifetime to see everything.
众所周知,在大多数博物馆里是不允许大喊大叫的,触摸展品也是被禁止的。
As is known to all, shouting and running are not allowed in most museums, and touching the exhibits is also forbidden.
除了观赏展品,游客还可以玩电脑模拟游戏,想象自己生活在不同的历史时期,或者漫步在热带雨林中。
As well as looking at exhibits, visitors can play with computer simulations and imagine themselves living at a different time in history or walking through a rainforest.
科学和高等教育部在永久展品上豪掷6700万兹罗提。
The ministry of science and higher education splurged 67 million zlotys on the permanent exhibits.
我相信你已经在展示室里看过我们的展品了,你最感兴趣的是哪款产品呢?
I believe you have seen our exhibits in the showroom. What is it that particularly interests you?
参展者在会展三天内可以享用艺术展上的所有展品,会展的收入将捐给慈善机构。
All exhibits will be devoured over the three days by visitors to the exhibition and proceeds will go to charity organizations.
“魔方”的英文单词,也在两年后被收入了牛津英语词典,而且这款玩具更是成为纽约现代艺术博物馆的永久展品。
The name entered the Oxford English Dictionary after just two years and the toy is a permanent exhibit in New York's Museum of Modern Art.
最主要的展品是在冻土层中完好保存的猛犸象骨架,它被发现于1999年。
But the main exhibit is the completely preserved in a piece of permafrost mammoth, which was found in 1999.
中国的展品在历届世博会上获得过很多奖项。
Chinese exhibits won many prizes in previous world expositions.
我最喜欢的东西在这里,博物馆志愿者协调员菲尔.杜里埃说:“我最喜欢的展品是在20世纪50年代制造的古德伊尔充气式飞机。 所有部件都打包在一个板条箱里,里面还装配有完整的发动机和压缩机。
One of my favorite things here, " says museum volunteer coordinator Phil Duryea, "is an inflatable aircraft made by Goodyear in the 1950s.
并且中国的展品在历届世博会上获得过很多奖项,比如在首届世博会上,来自中国上海的商人徐荣村,就凭其自己的“荣记湖丝”获金、银大奖;
Chinese exhibits won many prizes in previous world expositions.
为这些展品定价不是一件容易的事,因为他们在市场上很罕见。
Pricing the pieces has not been easy, as they rarely come on to the market.
公司在一个月、一个季度、或者一年之内完成的项目越小,那么,产生收益、减少成本、或者拓展品牌和价值的机会就越多。
The more small projects a company completes in a month, a quarter, or a year, the more opportunities to drive revenue, reduce cost, or extend brand and value.
在博物馆顶楼的一个大房间里,摆满了工具、颜料和上一个工程项目遗留下来的边角料,艺术家和其他艺术创作人员在这里构建展品。
At the top of the museum a team of artists and other creative types build the exhibits in a big room filled with tools, paint and the remnants of previous projects.
数位知名的经销商在私人画廊大开展品陈列会。
Several well-known dealers are mounting big exhibitions in private galleries.
但是,在巨大的展示大厅内数以千计凝聚了当今食品工业最顶尖技术的展品中,向来倾倒众生的纳米技术却鲜有宣传。
But in the huge exhibition hall, among the thousand of displays of the newest advancements in the food industry, nano was rarely being promoted as the exciting science it may well be.
展品富有质感,采用大幅印刷,每副作品就像一个风景窗口,呈现给观赏者一种与在杂志和电脑屏幕上观赏不同的感觉。
Printed large on richly textured paper, the photographs appear like picture Windows, giving the viewer a sense of presence unlike anything attainable in a magazine page or on a computer screen.
展品富有质感,采用大幅印刷,每副作品就像一个风景窗口,呈现给观赏者一种与在杂志和电脑屏幕上观赏不同的感觉。
Printed large on richly textured paper, the photographs appear like picture Windows, giving the viewer a sense of presence unlike anything attainable in a magazine page or on a computer screen.
应用推荐