他在小船上坐下来,开始把船划向港湾的出口。
He seated himself in the boat and began rowing to the harbour's mouth.
在小船上面吗?
现在我们已经在小船上了,还可以看到岸上的建筑物。
Now we were in the boat already, still could see the buildings.
在10月初,三名托克劳岛的小男孩在小船上消失了。
The boys from the island of Tokelau disappeared in a small boat in early October.
幸运的是当天我们大部份时间是在小船上,吉拉给我们指认岩石的纹理、高飞的雄鹰和峭壁上幼小的野羊。
Luckily, we're out in the boat most of the time, with Kyla pointing out rock striations and eagles and tiny wild sheep on the high crags.
在游泳时,里克躺在一条小船上,他的父亲游,拉着他。
In the swimming, Rick lies in a small boat and his father swims and pulls him.
另一次则是在一艘小船上被人拍到。
On another occasion he was photographed in the act on a boat.
她如今50多岁,在仅有5米长,1.5米宽的小船上度过了一生。
Now in her 50s, she has spent her entire life on boats that are typically just 5m long and 1.5m wide.
在卡特琳娜飓风肆虐的时候,新奥尔良的一些居民奉献了他们在自制的小船上用摄像机拍下的邻居的录像,这些录像非常好。
During Hurricane Katrina, some residents of New Orleans made excellent contributions by taking cameras onto their home-made boats and making videos of their own neighbourhoods.
在周一,“天鹅爸爸”奥拉夫·尼斯和他的同事们将鸟儿们聚集起来放在铺满稻草的小船上开始冬季迁徙之旅。
On Monday, "Swan father" Olaf Niess and his colleagues collected thebirds and took them to their winter quarters in boats that have been lined withstraw for the trip.
在这样的小船上工作对三十名多种国籍工作人员来说很艰难。他们在甲板下贴上红毛猩猩的海报,在厕所内刷了向日葵。
It is tough work for the multinational crew of 30 in this rough-and-ready little boat, prettified below deck with posters of orang-utans and sunflowers painted in the toilets.
还有,杰克,别站在船上。在小船中可造成不要站起来。
And, Jake, don't stand up in the boat.Never stand up in a small boat.
黛安娜•波图提贺是在大海上出生的,如今已经年过半百,她的一生都是在宽1.5米长5米的小船上度过的。
Diana Botutihe was born at sea. Now in her 50s, she has spent her entire life on boats that are typically just 5m long and 1.5m wide.
我把园中长的秀利花载在我的小船上,希望这些黎明开的花能在夜里被平平安安地带到岸上。
I load my little boats with shiuli flowers from our garden, and hope that these blooms of the dawn will be carried safely to land in the night.
湖畔神庙的唤拜声响过不久,农民和商贩在窄窄的小船上便把缆绳解开,买卖,易货,交换。
Shortly after the call to prayer sounds from the lakeshore shrine, farmers and traders cast off on narrow skiffs to truck, barter and exchange.
我喜欢在一个小船上钓鱼。
从船上你可以看到棕榈树,孩子们在田地里玩耍当地的人划着小船。
From the boat you can see palm trees, children playing in fields and local people rowing small boats.
内港码头边停靠的一艘小船上传来的音乐夹杂在一切喧嚣之中,调子听上去怪怪的。
Amid all the buzz, the music from a boat docked at the inner harbour sounds a strange note.
生命就像穿越大海,我们相遇在同一条小船上,生命终结的彼岸,我们分开去到各自的地方。
This life is the crossing of a sea, where we meet in the same narrow ship, in death we reach the shore and go to our different worlds.
我在一艘自河边小镇贡布(Kampot)出发,摇摇晃晃前往泰国湾(Gulfof Thailand)的橙色小船上,踮着脚尖走过一块块的木制船板。
I tiptoed across the wood planks of a wobbly orange boat heading from the riverside town Kampot to the Gulf of Thailand.
现在,50多岁的伊布·黛安娜是硕果仅存巴夭族人之一,她一生都居住在这样的小船上,只有在添加淡水或用水产品换取大米等其他生活必需品时,她才会短暂踏上陆地。
Now in her 50s, Ibu Diana Botutihe is one of the few remaining Bajau to have lived her entire life on a boat, visiting land only briefly in order to trade fish for rice, water and other staples.
人生犹如航海,我们都相遇在同一条小船上。在死亡中我们抵达彼岸,去到我们各自的世界。
This life is the crossing of a sea, where we meet in the same narrow ship. In death we reach the same shore and go to our different worlds.
他在无遮档的小船上呆了八天,又无食物,还活下来了,这真是个奇迹。
He stayed eight days in an open boat with no food, and he was still alive; his survival was a miracle.
但若你是在怒海中的一条小船上,脸上是飞溅而来的海水,耳畔是咆哮不停的海风,那情况就不一样了。
But if you're in the rough sea in a boat, his face is splashed from the sea, ears are kept roaring wind, that is not the case.
他们长期生活和劳动在海面的小船上,所以一旦他们登上陆地就会有种眩晕的感觉。
They live and work in small boats on the sea all the time, so once they stand on land, they feel dizzy.
夜幕垂垂的下来时,大小船上都点起灯火。 从两种玻璃里映出那辐射着的黄黄的散光,反晕出一片朦胧的烟霭; 透过这烟霭,在黯黯的水波里,又逗起缕缕的明漪。
When night falls and lanterns on all the boats are lit, the soft, yellow light piercing two layers of glass sheds a vast halo of haze and casts shimmering stripes on the dim, rippling water.
心被放逐在一艘小船上,可是看不见前行的方向。
味道馥郁的坚果,甜美浓香的巧克力,在绿荫葱葱山峦环抱的亚玛逊河上,飘着一只红身白帆的小船,船上一对情侣正在收获着只属于他们的甜蜜爱情。
On the Amazon surrounded by green mountains, there is a red boat with white sail. Deep fragrance of nuts and sweet scent chocolates decorate the love story made by the lovers on that sailboat.
味道馥郁的坚果,甜美浓香的巧克力,在绿荫葱葱山峦环抱的亚玛逊河上,飘着一只红身白帆的小船,船上一对情侣正在收获着只属于他们的甜蜜爱情。
On the Amazon surrounded by green mountains, there is a red boat with white sail. Deep fragrance of nuts and sweet scent chocolates decorate the love story made by the lovers on that sailboat.
应用推荐