他在大理石上留下一个光滑的切面。
这是第一张,当时在大理开始画的第一张。
白族聚集区除了在大理地区外,像昆明的观音山和元江的音远也有。
Bai communities exist for from Dali Prefecture, too, such as Guanyinshan near Kunming and Yinyuan in Yuanjiang County.
“大理不是你想象中的普普通通的小城市”,画家韩湘宁如是说。他在纽约居住了四十年后,在大理安了家。
"Dali isn't your average little city," says painter Han Xiangning, who has made Dali his home after living abroad for four decades in New York.
人们所犯的错误是认为“银行看上去就像是吉米·史都华(注2)能够掌控一样”,出纳员在大理石建筑中排队领取保证金。
The mistake was to think “a bank had to look like something Jimmy Stewart could run”, with rows of tellers taking deposits in a marble-fronted building.
透过她的双眼(想像一下,你刚刚逃出德州,这个女人还没有遇到你),看着那些灰色的纪念碑。马儿在大理石路面上踱步,鸽子在盘旋。
Look through her eyes (thinking, this woman hasn't met you yet; you're hardly out of Texas) at the gray monument, the horses there in stone, where pigeons whirl up and circle.
这些白色大理石地板镶嵌在铜质的放射形图案中。
The white marble floors were inlaid in a radial pattern of brass.
其中最好的是在斯大林时代建造的,以枝形吊灯、大理石装饰和精美的壁画为特色。
The best of them were built during the Stalinist era and feature chandeliers, marble moldings and elaborate murals.
伍德花了三年在设计上,把花岗岩墙壁换成了大理石。
Wood worked for 3 years on the design to remove the granite walls and replace them with marble.
她裹着头巾,穿高跟鞋,在放满大理石茶几和镀金框的大衣橱、铺着波斯地毯的屋子里走来走去。
She coursed, coiffed and high-heeled, through rooms filled with marble coffee tables, gilt-framed armoires and fields of Persian carpets.
我在20年前来过大理,那时的中国人还很少外出旅游。
I'd been in Dali 20 years ago, long before Chinese were tourists in their own country.
干燥的痰和黏液在肺部变得像大理石一样——硬化了。
Dried phlem and mucus become like marbles in the lungs - hardened phlegm.
阿莱格罗或许有一个奇怪的方形方向盘,和一个让人感觉不太舒服的变速器,据一位用户描述,“就像是用一根针在搅拌一袋大理石一样”。
The Allegro may have had a strangely square steering wheel and a gearbox that felt, in the words of one owner, "like stirring a bag of marbles with a knitting needle".
它就像树立在沙漠里的一座大理石雕像,随时承受着被流沙埋藏的威胁。
It resembles a statue of marble which stands in the desert and is continuously threatened with burial by the shifting-sand.
米开朗基罗说过“我在一块大理石中看到了一位天使,我不停地雕刻直到我将它释放。”
Michelangelo said, “I saw the angel in the marble and carved until I set him free.
在自我、文化和世界的三大理论中,整合的能力从自我开始。
In the Big Threeof self, culture, and world, integral mastery starts with self.
悲观主义者有三大理由:其一,即使今天,非洲仍非常吃力地在供养其人民。
There are three main reasons for pessimism. The first is that even today it struggles to provide for its people.
这座坐落在亚穆纳河岸边的陵墓主要由白色大理石建成,在日落的黄昏和月光皎洁的夜晚,大理石能够折射出变幻的颜色。
Situated on the banks of River Yamuna, the shrine is largely made of white marble that reflects the changes of colour visible during sunset and clear, moonlit nights.
之所以不将这些类型列在不同的标题下面,是因为它们全都具有白云石大理岩类型的特征。
These aren't listed under different headings because they all share the characteristic of being a type of dolomitic marble.
半掩在黑色大理石厨台的后面站着与她结婚38年的丈夫,由于癌症的治疗使他身体十分虚弱,面色憔悴。
There, half- hidden behind the black granite countertop, looking worn and emaciated from his cancer treatments, stood her husband of 38 years.
人们经常性的触碰已经让白色大理石变黑,红色砂岩结构也在逐渐销蚀。
Constant physical contact has darkened the white marble while the red sandstone structure is gradually decaying.
在洗手池对面有四个高达天花板的马桶隔段,用黑色大理石板做成的隔段带着镀镍的门。
Opposite the basins were four ceiling-high toilet stalls—slabs of black marble with nickel-plated doors.
海丝特给人的那种如大理石般冰冷的印象,大部要归咎于这一事实:她的生活,在很大程度上已经从情和欲变成了思想。
Much of the marble coldness of Hester's impression was to be attributed to the circumstance, that her life had turned, in a great measure, from passion and feeling, to thought.
身着黄袍的僧侣们在绿树丛中默默穿行,而黑色大理石铺成的道上立着一座玫红色的房子,这便是神的居所。
The priests in their yellow robes moved silently through the green trees, and on a pavement of black marble stood the rose-red house in which the god had his dwelling.
可充气的床垫和睡袋分布在豪华的大理石议会门厅中。
Inflatable mattresses and sleeping bags dot the grand marble foyers.
一个老头在公园里的一张大理石石桌上,伸出胳膊,头枕在手上,睡着了。
An old man stretched his arms out on the marble table in the park, laid his head on his hands and fell asleep.
一个老头在公园里的一张大理石石桌上,伸出胳膊,头枕在手上,睡着了。
An old man stretched his arms out on the marble table in the park, laid his head on his hands and fell asleep.
应用推荐