她们在坟墓里看到了什么?
这些枝繁叶茂的树木被种植在坟墓上,作为传统仪式的一部分。
The leafy, spreading trees were planted on graves and as part of traditional rituals.
考古学家在坟墓中发现了一些古代的铜币。
The archeologists found some ancient copper COINS in the tomb.
他们的风俗是在坟墓上撒花。
他们在坟墓上建造金字塔。
不变,安宁,甚至在坟墓。
他在坟墓前读着碑文。
在坟墓中调整了。
如果戴维的母亲在坟墓里有知的话,她一定会为他感到高兴的。
If Davy's mother knew it from the grave, she would feel happy for him.
起床了,懒虫,不要浪费生命。你在坟墓里大可睡个够。
Up, sluggard, and waste not life; in the grave will be sleeping enough.
这是神塔,在坟墓前用石头和砖砌成,下面就是地下宫殿。
This is called the Soul Tower made of stone and brick in front of the tomb mound, under which lies the Underground Palace.
在坟墓里,他发现了珠宝,黄金以及保存起来的国王的尸体。
Inside the tombs, he found jewels, gold and the preserved bodies of dead Kings.
祭拜完后在坟墓上,用小石头压上“墓纸”,代表已经将坟墓修缮完毕。
After the worship in the tomb, with a pebble on "grave of paper", represents has grave repair.
在坟墓中,它就象是力场一样形成了一个场,所有的入侵者都受到影响。
In the tumulus, it was like the field of force, all the invaders were affected by it.
他们用很大的一块石头在坟墓的前面,将它封住,然后有兵丁在那看守。
So they placed a large rock to seal the entrance to the tomb and had the soldiers guard it.
在坟墓的周围,智慧的人看到的不是人的死亡,而是生命的延续和灵魂的重生。
In the tomb, the wise man sees not the death of a man, but the continuation of life and the rebirth of the soul.
有一颗清亮闪耀的明星,总是在夜空中首次露面,靠近教堂的塔尖,在坟墓的上方。
There was one clear, shining star that used to come out in the sky before the rest, near the church spire, above the graves.
然后,有一种说法是,他们接着在坟墓上堆上很多很多的土,留出一个通向外面的通道。
Then one theory is that they heaped up tons and tons of dirt over the tomb, leaving a tunnel Co the outside.
然后,有一种说法是,他们接着在坟墓上堆上很多很多的土,留出一个通向外面的通道。
Then one theory is that they heaped up tons and tons of dirt over the tomb, leaving a tunnel to the outside.
那位母亲在坟墓中见到女儿在替她戴孝,尤其是见到她有衣服穿而且还很暖和时该有多么高兴啊!
The mother must have felt pleased in her grave, to see her daughter wearing mourning for her, and, above all, to see that she was properly clothed, and that she was warm.
她逗留在那里思考着,在坟墓的门前哭泣,上升中的主出现在她身边,但最初她知道他并不是。
There she lingered thoughtfully, weeping at the door of the tomb. The risen Lord appeared to her, but at first she knew him not.
她逗留在那里思考着,在坟墓的门前哭泣,上升中的主出现在她身边,但最初她知道他并不是。
There she lingered thoughtfully, weeping at the door of the tomb. The risen Lord appeared to her, but at first she knew him not.
应用推荐