不知怎么回事,我忘了他太太已经在半年前去世了。
不知怎样回事,我忘了他太太曾经在半年前逝世了。
我最喜欢的体育运动是踢毽子儿。我喜欢踢毽子,是在半年前我和我表姐的一次踢毽子比赛。
My favorite sport is kick the shuttlecock. I like kicking shuttlecock, in six months ago, I and my cousin's kicking shuttlecock game at a time.
正如你所说,世界卫生组织在半年前通过了将糖尿病的HbA1c诊断切点定为6.5%的建议,这也得到了美国糖尿病协会的推荐。
As you've mentioned, the WHO has approved our report from one and a half years ago where we recommended a cutoff point of 6.5% and that was also recommended by the ADA.
这人说:“我昨晚在那个聚会上无意中说错了话。我让布朗先生替我向他的太太问好。不知怎么回事,我忘了他太太已经在半年前去世了。”
I certainly put my foot in my mouth at the party last night when I asked Mister Brown to say hello to his wife for me. Somehow I'd forgotten that his wife died six months ago.
然后,即使是那样,在欧元这币种本身看似摇摇欲坠,而且比半年前更不靠谱的情况下,难道你真想把所有的鸡蛋都放在欧元这个篮子里吗?
But, even then, do you really want to put all your eggs in the euro basket when the future of the currency itself looks shaky, much more shaky than it did six months ago?
在美国,他们购买了在今年上半年发行的全部杠杆贷款的三分之二,较之七年前上升了45%。
In America they bought two-thirds of all leveraged loans issued in the first half of this year, up from 45% seven years ago.
在2010年下半年前,美国国会将推出在汇率和贸易顺差方面给中国施压的新举措。
By the second quarter of 2010, legislators will be rolling out new measures to pressure China on exchange rates and trade surpluses.
这些半年前在一些盒子里发现的极具历史价值的数据,促使美国宇航局向公众求助方案。
The unique nature and historical value of the data, literally discovered in boxes six months ago, is what motivated NASA to ask the public for ideas.
英国的家庭在2009年节省下了他们可支配收入的6.3%(虽然比2010年前半年要少),但是2008年他们只节省了2%。
In Britain households saved 6.3% of their disposable income in 2009 (though less in the first half of 2010), compared with 2% in 2008. Nor is the frugality limited to households.
公司薪资总成本在直到9月份的过去半年里比一年前提高了22%。 而在之前的四年中,平均增长率在12%左右。
Companies' total wage costs in the six months to September were 22% higher than a year earlier, compared with an average increase of around 12% in the previous four years.
中国目前占可口可乐全球销售量的7%,今年上半年,可口可乐在中国销售了逾10亿箱产品,比5年前高出一倍。
China now accounts for 7 per cent of Coke's global sales volume and in the first half of this year Coke sold more than 1bn cases of its products in China, twice the rate of five years ago.
因为我记得在大约半年前,你以这张素描发表了一封邮件,而且我立即收藏了它到我的电脑里,是的,从它之中确实流露出一种能量。
Because I remember that about half a year ago, you sent out ane-mail with this image, and I immediately saved it to my computer because it is, well, there is such an energy coming from it!
在2009年前半年,中国的醉酒驾驶案件增加了9%。
In the first half of 2009, China's Drink driving cases jumped by 9%.
消费物价指数,是度量通货膨胀的一种数据,这一指数在今年前半年上升了3.2%,而在第二个季度更是上涨了4.4,成为了过去的34个月以来最高的增长率。
The Consumer Price Index, a barometer of inflation, grew 3.2 percent in the first half of the year, and 4.4 percent in the second quarter, the fastest growth in 34 months.
英国的家庭在2009年节省下了他们可支配收入的6.3%(虽然比2010年前半年要少),但是2008年他们只节省了2%。
In Britain households saved 6.3% of their disposable income in 2009 (though less in the first half of 2010), compared with 2% in 2008.
不到半年前,在通用汽车公司的主管,瑞克·瓦格纳被财政部的汽车特别工作组开除前,他曾说世界第二大汽车公司不会选择破产。
Less than six months ago, before he was ousted by the Treasury's auto task-force, GM's chief executive, Rick Wagoner, said bankruptcy was "not an option" for the world's second-largest car company.
不到半年前,在通用汽车公司的主管,瑞克·瓦格纳被财政部的汽车特别工作组开除前,他曾说世界第二大汽车公司不会选择破产。
Less than six months ago, before he was ousted by the Treasury's auto task-force, GM's chief executive, Rick Wagoner, said bankruptcy was "not an option" for the world's second-largest car company.
应用推荐