这是一种绝对的、最终的行为,在人间或在天堂都没有补救办法。
It is rather an absolute and final act for which there is no remedy on earth or in heaven.
我们的心与魂在人间创立了天堂。
真怀疑是不是在人间。
粉身碎骨浑不怕,要留清白在人间。
我在人间彷徨,寻不到你的天堂。
这就是在人间生存的试炼。
在人间带走善良灵魂的天使,爱上了凡人。
他所能做的就是,提著灯笼,做鬼在人间游走。
甚至他离弃示罗的帐幕,就是他在人间所搭的帐棚。
He abandoned the tabernacle of Shiloh, the tent he had set up among men.
在人间传递温情。
甚至他离弃示罗的帐幕,就是他在人间所搭的帐棚。
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
我们可以带走我们在人间获得的爱,但是天堂里没有金钱。
We take the love we gather here on earth, but there's no money in Heaven.
他在人间的生命就像其受尽苦难的人生一样,在煎熬中结束。
死神不能告诉人类别人的姓名和寿命。以免在人间界引起混乱。
The god of death must not tell human the names or life span of individuals he sees. This is to avoid confusion in the human world.
说,主在眷顾我的日子,这样看待我,要把我在人间的羞耻除掉。
Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men.
祂们是上帝在人间的显示者,是祂真理的明证,是祂荣耀的标志。
They are the Manifestations of God amidst men, the evidences of His Truth, and the signs of His glory.
在人间,爱,也只有爱可以成为一个人唯一的可以从事一生的职业。
In human love, and only love can become a person can only engage in lifelong career.
说:“主在眷顾我的日子,这样看待我,要把我在人间的羞耻除掉。”
The Lord has done this for me, " she said. "In these days he has shown his favor and taken away my disgrace among the people."
我记得那时候,少数写诗的女子是如何被看作为上天在人间创造的奇迹。
I remember how the few women who wrote poetry in those days were looked upon as miraculous creations of the Deity.
不论在人间付出多少心血、多少辛苦,切莫将心念停留于过去的成就。
Regardless, of how much pain and trouble we go through accomplishing something.
不论在人间付出多少心血、多少辛苦,切莫将心念停留于过去的成就。
Regardless of how much pain and trouble we go through accomplishing something.
这首诗里所写的天国里的奖赏包含了,所有在人间时被克制压抑的感官享受和体验。
The heavenly reward in this poem involves all of the sensuality, all of the sensual experience, that was denied and repressed on earth.
对可能有接触史的患者进行快速评估可为更好地了解该病在人间的情况提供独特的机会。
The rapid assessment of patients with a possible exposure history is providing a unique opportunity to learn more about the disease in humans.
这是从那个被咬的苹果皮外来的,善恶的知识,像一对双胞胎分开但又在一起,一起在人间前进。
It was from out the rind of one apple tasted, that the knowledge of good and evil, as two twins cleaving together, leaped forth into the world.
我们不打算力挽狂澜,也无力改变世界,但我们可以在人间的温情中重拾神奇的信念。
We are not so strong to change the world or to turn the tide, but we could create the belief of miracle by human being's nature.
和死神交易的死亡眼所看到的人的寿命是不能被笔记所左右的其在人间界本来的寿命。
The person's life span seen by the eye of god traded with god is can't drive DEATH NOTEs or so of the boundary original life span of its among the living.
和死神交易的死亡眼所看到的人的寿命是不能被笔记所左右的其在人间界本来的寿命。
The person's life span seen by the eye of god traded with god is can't drive DEATH NOTEs or so of the boundary original life span of its among the living.
应用推荐