在为时一天的集市上,它提供了选择范围广泛的各式古董。
It offers the widest selection of antiques of every description in a one day market.
航天飞机在为期10天的任务之后于今日平安返回。
The space shuttle returned safely today from a 10-day mission.
你是否还在为圣诞节资金或者光明节钱款拿不定主意?这儿有个打折消息:国际空间站10天之旅。
Are you still hanging on to your Christmas cash or Hanukkah gelt? Here's something for sale: 10-day trips to the International Space Station.
在为期30天的“节俭家庭挑战”活动中,他们学会了如何削减每月近 20% 的育儿费用。
They learned how to trim almost 20 percent off their monthly child care bills during the 30-day "Frugal Family Challenge".
在为期九天的比赛中,她获得了五枚金牌和一枚银牌。
During the nine days of the event, she won five gold medals and a silver one.
教会记录显示,他于4月26日受洗,在为新生婴儿施洗之前,通常需要等待三天。
Church records show he was baptized on April 26, and three days was a customary amount of time to wait before baptizing a newly born baby.
这些天我们正在为即将到来的艺术节采访一些学生。
These days we are interviewing some students for the coming art festival.
一天,一个农夫正在为他的农场寻找水源。
One day, a farmer was looking for a water source for his farm.
每一天你都在为得到什么目标而奋斗?
整个礼拜我都在为人的荣耀工作,但是礼拜天我是在为上帝的荣耀工作。
All the week I work for the glory of man, and on Sunday for the glory of God.
由于美国人须付高额税金,所以他们经常感到每周有一天纯粹是在为缴税而工作。
Since Americans pay such high taxes, they often feel that they are working one day each week just to pay their taxes.
我认为,在为了打破任何形式的玻璃天花板,或者只是为了熬过一天,你必须成为不为日常冷淡所影响这是任何工作都需要的。
I think that in order to break through any kind of glass ceiling, or simply to get through the day, you have to become impervious to the daily gruffness that's a part of any job.
在为8天里大约300场天桥秀手忙脚乱的准备中,有一点令设计师和他的公关们更加焦头烂额:上个季度的座位表不得不丢掉,一切都要重新安排。
Complicating matters for designers and their publicists as they hurtle through preparations for some 300 shows over 8 days is the fact that last season’s seating charts have had to be thrown out.
终于有一天,我意识到我其实是在为那件事自责。
And one day, I suddenly realised that I was blaming myself for the attack.
是否还在为准备圣诞节礼物或者光明节礼品拿不定主意?好,这儿有个打折消息:国际空间站10天之旅。
Still hanging on to your Christmas cash or Hanukkah gelt? Well, here's something for sale: 10-day trips to the International Space Station.
美国食品和药物管理局预计,在为期两天的会议结束时,周五晚上,联合专家小组将提出一项建议。
The Food and Drug Administration expects a recommendation from the joint panel of outside experts late Friday, at the conclusion of a two-day meeting.
德怀尔和另一个组织者经常发生冲突;某一天,在为小组筹款开设一个支票账户时,这两人甚至就在银行里大声嚷嚷吵了起来。
Dwyer and a co-organizer clashed frequently; one day, while setting up achecking account for the group's fundraising, the two even got into a shoutingmatch in the middle of a bank.
在为期两天的会议中,双方就中阿关系未来、中阿合作论坛建设以及共同关心的国际和地区问题进行了广泛、深入的探讨,取得重要成果。
In the two-day meeting, both sides discussed the development of the forum as well as international and regional issues of common concern in a broad and in-depth manner and achieved important outcomes.
我想,亲爱的,你不是当真在为法国的星期天辩护吧?
I don't suppose, dear, you're really defending the French Sunday?
随着情人节的临近,各地的恋人们在为这一年之中最为浪漫的一天而忙碌做着准备。
As Valentine's day approaches, lovers everywhere are preparing for the most romantic day of the year.
一年前,在多米尼加共和国的时候,她正在为《世界时尚之苑》完成一个摄影任务,而他正从一个海地附近的课题中告了一天假。
That had been a year ago in the Dominican Republic when she'd been on a photo assignment for Elle and he'd been taking a day off from a project he'd been working on in nearby Haiti.
当你可以在为创业而有所进展的时候,你却无法停止一天查看10次邮件的行为。
The inability to stop checking your email 10 times a day, when you could be making progress toward building your own business.
《星期日泰晤士报》的加文康威在为期三天的破记录之旅中驾驶帕萨特蓝色精灵,由领航员和录像小组陪同。
Gavin Conway, for the Sunday Times, drove the Passat BlueMotion during the three-day record-breaking trip, accompanied by a navigator and video crew.
在为期20天的研究过程中,这些参与者平均有12天使用迷你自行车,每次脚踏23分钟。
On average, the workers each used the machine on 12 out of the 20 days of the study and pedalled for 23 minutes at a time.
甘恩表示:“在为期三天的企业家单元,我们看到他们思维很活跃。”
We see a lot of movement in their ideas during the three days of the entrepreneurship module, says Prof Gann.
当你正在为你的工作奋斗时,在公司里撑过一天也可以是一个成绩。
When you're struggling to survive in a corporate job, it might be an achievement just to make it through the day.
我花了两年半时间来克服伤病,从未想到最终会有这样的一天——罗纳尔多在为巴西赢得世界杯后回忆道。
I fought for two-and-a-half years to overcome my injury without knowing there "d be a day like this at the end of it?" Ronaldo reflects on winning the World Cup final for Brazil.
通过比较这两个在为期4天的测试中获得的快照,我们制作了这个图表。
We made this chart by comparing two snapshots in a 4-day test.
通过比较这两个在为期4天的测试中获得的快照,我们制作了这个图表。
We made this chart by comparing two snapshots in a 4-day test.
应用推荐