小船在海浪间的波谷中剧烈地摇晃着。
他们在一间狭小的铺面房中做生意。
在这些星系中,“星系间降雨”的数量足以使它们的质量在形成的时间内翻倍。
The amount of "intergalactic rainfall" into some of these galaxies has been enough to double their mass in the time since they formed.
然而,在粒间孔发育的岩石中,流体必须在颗粒周围的曲折通道中流动;而这种曲折通道会对其流动产生阻力。
In the intergranular spaces of rocks, however, fluid must flow around and between grains in a tortuous path; this winding path causes a resistance to flow.
据报道,仅一年时间,英国就有超过23万人在DIY 过程中受伤,其中4.1万人从梯子上摔下来。
It is reported that in just one year over 230,000 people were hurt while doing DIY in UK, including 41,000 who fell off ladders.
在交谈中,人际间的协调性表现在其对说话时长和说话速度的调整上,这样做能够使对话进行下去。
In conversations, interpersonal coordination is found when people adjust the duration of their utterances and their speech rate to one another so that they can enable turn-taking to occur.
在政府间气候变化专门委员会上个月发布的最终总结中,联合国秘书长潘基文——已将气候变化作为他的部门的首要任务。
At the release of the IPCC's final summary last month, UN Secretary-General Ban Ki Moon—who has made climate change a top priority of his administration.
在一间环境优雅客厅的中,室内设计师皮埃尔·罗雄从一个陶瓷茶杯中啜饮了一口茉莉花茶。
In the elegant surroundings of a drawing-room, interior designer Pierre-Yves Rochon sips jasmine tea from a porcelain cup.
你觉得他们是在和现实中同一间屋子里的人聊天吗?
Did you think they were chatting with someone in the real same room?
在雌性中,通过从胆固醇中合成雄烯二酮,开始在卵巢的间膜细胞中合成雌激素。
In females, synthesis of estrogens starts in theca interna cells in the ovary, by the synthesis of androstenedione from cholesterol.
在英语中,它不再出现在两个元音间。
在DB 2环境中,同一时间只有一个系统可以“拥有”存储阵列。
In the DB2 environment, only one system can "own" the storage array at a time.
但是外祖母也在同一时间被诊断出患有乳腺癌,她自己尚在治疗中。
But her grandmother was diagnosed with breast cancer at the same time and was herself undergoing treatment.
有时您可能需要此行为,但在大多数情况下,此问题是在不经意间引入模型中的。
Sometimes you might want this behavior, but in most cases it is unconsciously introduced into the model.
那是在1587年的1月,我们坐在英格兰北部福瑟临黑城堡中的一间寒冷的屋子里。
It was January 1587, and we sat here in our cold room in Fotheringhay Castle, in the north of England.
在我们的实验中,在两个目的地间做出决定后,尾状核迅速更新了它的信号。
In our experiment, after a decision was made between two destinations, the caudate nucleus rapidly updated its signal.
科学家补充到,在长久的关系中,夫妻间可能会察觉到他们之间有大量的相似点。
In long relationships, partners may also come to perceive an unduly large amount of similarity between themselves, the scientists add.
消息传递涉及的是在高性能集群中的节点间高效传输数据。
Message passing involves the efficient passing of data between nodes in a high performance cluster.
特别是在企业间的商业交易中,不可抵赖性的安全性要求需要得到满足。
In particular, in business transactions among enterprises, the security requirement of non-repudiation needs to be satisfied.
在可以自由创建soap端点间连接的环境中,异步消息处理可以顺利完成,不会存在任何问题。
In environments where connections between SOAP endpoints can be freely created, asynchronous message processing can be done without any problems.
然而,在一些案例中,规范的版本间的微妙区别会带来很多麻烦。
In some cases, however, subtle differences between versions of a specification can cause a lot of trouble.
在细分的过程中,可能会打断预期的模型间语义连接的变更(尽管不希望出现)。
During this refinement, it is possible (although undesirable) for changes to be made that break the expected semantic connections between the models.
很久很久以前,有一条美丽的小河在山谷中,森林里,草地间自由的穿行。
Once upon a time there was a beautiful river finding her way among the hills, forests, and meadows.
在洗衣间,你每次洗涤的衣服中不仅仅包含咖啡污渍。
In the laundry room, your average load of wash contains more than coffee stains.
迄今为止,没有证据表明仅仅通过人际间传播就可使猴痘在人群中持续存在下去。
There is no evidence to date that person-to-person transmission alone can sustain monkeypox in the human population.
即使在寒冷的环境中,没有水你也不会撑过一周时间。
Even in a cool environment, you wouldn't last for more than a week without water.
数据封装到SDO对象中后,它就可以在J2 ee层间高效地传输。
Once encapsulated into SDO objects, data can be transferred efficiently over J2EE layers.
在这个地下机构中,杰克在一间拘留房中醒了过来。
Jack awakes in a holding cell inside the underground facility.
在这个地下机构中,杰克在一间拘留房中醒了过来。
Jack awakes in a holding cell inside the underground facility.
应用推荐