当他们到达中餐馆时,一个服务员在门口迎接他们,并微笑着和他们打招呼。
When they arrived at the Chinese restaurant, a waiter met them at the door and greeted them with a smile.
在匈牙利的双语学校,9岁的 Eszter Felfoldi已经决定了毕业后的方向,“我想做一名口译”,她说,“当我前往一家中餐馆时,我已经可以用汉语点菜了”。
“I want to be an interpreter, ” she said. “When I am taken to a Chinese restaurant, I already can ask for some of the dishes in Chinese.”
在十二点吃中餐时,她吃很多的水果和蔬菜。
戴尔的第一份工作,是在一家中餐馆当洗碗工,时薪2.3美元。
Dell 's first job is in a Chinese restaurant, as a dish-washer, 2.3 an hour.
电视明星厨师甄文达(MartinYan)在接受采访时解释说,按照中餐食谱,无论是爆炒牛肉还是清蒸活鱼都需要用油,绝大多数的中式菜肴都要用油来做。
Chinese recipes from stir-fried beef to steamed fish call for oil, explains celebrity chef Martin Yan. 'In Chinese cooking, the majority of dishes use oil, ' he says in an interview.
在一段展示视频中,当一个男人下班回家时,Jibo立即向他问好,然后问他需要不需要叫中餐外卖。在另一幕中,一个女人正在揉面。
Jibo is meant to stay in the home, perched on a table or countertop, and a demo video shows him greeting a single man when he comes home from work and offering to order Chinese takeout.
在一段展示视频中,当一个男人下班回家时,Jibo立即向他问好,然后问他需要不需要叫中餐外卖。在另一幕中,一个女人正在揉面。
Jibo is meant to stay in the home, perched on a table or countertop, and a demo video shows him greeting a single man when he comes home from work and offering to order Chinese takeout.
应用推荐