劳资双方有望在两周后重新进行谈判。
Negotiations are expected to resume over the next two weeks.
我相信我能够在两周后重返赛场。
春节结束在两周后的元宵节。
The Spring Festival finishes at the Lantern Festival after two weeks.
研究显示在两周后,30%的人已经放弃。
Research has shown that after two weeks, 30 percent have already given up.
通常她是在两周后才把该洗的衣服给送回的。
我来到这里的唯一原因就是在两周后举起胜利的奖盘。
The only reason I'm here is to hold that plate at the end of the two weeks.
有关禁令在两周后被解除,但是军人仍然必需遵守宵禁规定。
The restrictions were eased after two weeks, but servicemen are still subject to a night-time curfew.
被迫保持清醒状态的老鼠在两周后就会死亡,所需时间比让它们饿死的时间还短。
Rats that are kept awake die after two weeks, less time than it takes them to starve to death.
这一里程碑式活动的结果将作为《曼彻斯特报告》的基础在两周后艺术节结束时发表。
The results of this landmark event will form the basis of a report – the Manchester Report – to be published two weeks later at the end of the festival.
奥尼尔女士称,在两周后举行的第二次债权人会议前应当用来探索每一个可以挽救公司机会。
Ms o 'neil said the next two weeks before the second creditors' meeting should be used to explore every opportunity to save the company.
本季度最后的预约演出是在两周后,在伦敦的巴比肯音乐厅与伦敦爱乐管弦乐团合奏孟德尔颂协奏曲。
My last booking of the season was at the Barbican in London two weeks later, playing a Mendelssohn concerto with the London Philharmonic Orchestra.
Trapani在今年年初宣布她将辞去主编一职,并在两周后发表了长篇告别文章,回顾了网站的历史。
She posted a long goodbye and look back at the site's history two weeks later.
克罗斯比在两周后出院,医生要求他服用一种华法林阻凝剂的药物,这种药物可预防血栓的形成,须终生服用。
Crosby was discharged after two weeks and told that he would have to be on warfarin, a drug that prevents blood clotting, for the rest of his life.
科比和考芙首先对一群大鼠新生3天的神经元进行标记,接着在两周后让这些大鼠建立了一个恐惧性条件反射。
Kirby and Kaufer labeled hippocampal cells created over a three-day period in a group of rats, and then conditioned a fear response in these rats two weeks later.
那些在两周后仍没有被说服的人在两个月后也不会被说服 ―而即使他们会信服,您可能也永远看不出来,因为他们决不会尝试结对工作两个月。
Those who aren't convinced after two weeks probably won't be convinced after two months -- and even if they would be, you'll probably never find out because they would never try it for two months.
“但是一旦你消失了,你就属于这个世界了。”乔布斯先生的传记作者,Isaacson先生的书在两周后将出版,他问乔布斯为什么如此低调隐秘的一个人,赞成出版其传记。
Mr. Jobs’s biographer, Mr. Isaacson, whose book will be published in two weeks, asked him why so private a man had consented to the questions of someone writing a book.
两周后,米基在我们家台阶上留下一封银行寄来的信。
Two weeks later, Mickey left a letter from the bank on our steps.
在2005年卡特里娜飓风袭击后,由于美国邮政无法提供街道投递服务,全国各地的几十个地方在两周内设立起了邮政设施。
After Hurricane Katrina hit in 2005, mail facilities were set up in dozens of locations across the country in the two weeks that USPS was unable to provide street delivery.
在怀孕前28周内,最好每个月都看一次医生,然后到36周前每隔两周看一次医生,36周后开始必须每周都要去医生那儿检查一次。
Ideally, you should see your doctor once each month for the first 28 weeks of your pregnancy, then every 2 weeks until 36 weeks, then once a week until you deliver the baby.
在这些人中,假期中的好心情效果只在旅行结束后持续了两周,就回落到基准水平。
Among those people, the vacation happiness effect lasted for just two weeks after the trip before returning to baseline levels.
自尊心同样导致我在备忘录上列出了一长串两周后我要约会的人名,他们中的大多数人都是我在交友网站上认识的。
Pride also is what filled my planner with the long list of guys I dated for two weeks after, most of whom I met on dating Web sites.
与此同时,在协议达成的消息传出后,欧元兑美元触及两周高点,并维持高位整理。
Meanwhile, the euro stayed near a two-week high against the dollar, reached as news of the agreement broke.
因为在一、两周后,另一个小物品出现在了图书馆借阅中心。这是仿佛是私人侦探福尔摩斯使用的纸质放大镜。
Because within a week or two, another sculpture, this one a large magnifying glass, something Sherlock Holmes might have used but in paper form, appeared at the Central Lending Library.
在初始灾难的两周后,泄漏的原油开始冲击路易安娜州海岸上脆弱的沼泽和富饶的牡蛎养殖长。
Some two weeks after the initial accident, oil has begun to wash up on the frail marshes and rich oyster beds that line Louisiana’s shores.
两周后他在西柏林离开了营地,他欺骗营地组织者宣称他的亲戚来接他回家。
Two weeks later, he was dropped off in West Berlin, where he lied to the camp organisers by claiming relatives would pick him up.
《就是这样》于今天在全球公映后,仅将在影院上映两周。上月,该片的预售票在好几个国家出现几天即售罄的抢购热潮。
This is it will go on a limited two-week release in theaters worldwide starting today, with advance tickets in several countries selling out within days of going on sale last month.
《就是这样》于今天在全球公映后,仅将在影院上映两周。上月,该片的预售票在好几个国家出现几天即售罄的抢购热潮。
This is it will go on a limited two-week release in theaters worldwide starting today, with advance tickets in several countries selling out within days of going on sale last month.
应用推荐