他在朋友的煽动下一次又一次地打了另一个男孩。
He hit the other boy again and again as his friends egged him on.
英国第一次企图把爱尔兰变成殖民地是在12世纪。
The first British attempt to colonize Ireland was in the twelfth century.
有一次在一家咖啡店,她的手不停地握紧杯子,直到把杯子压碎。
One time at a coffee shop, her hand kept closing until it crushed the cup.
它可以比较粗略地描述成是发生在固定周期(这个周期通常是一年一次)的包含某一个物种很多成员的集体旅行,并且只有在长途旅行后才有回报。
It can loosely be described as travel that takes place at regular intervals—often in an annual cycle—that may involve many members of a species, and is rewarded only after a long journey.
当岩浆一次又一次地在同一地点从地下涌出时,就形成了盾状火山。
Shield volcanoes formed when magma comes out of the ground in the same spot over and over again.
我第一次和他正经地爬山是在我大约八岁的时候。
The first time I did a proper climb with him, I was about eight years old.
第一次在化学实验室上课时,我惊讶地发现学生们都“全副武装”了起来。
The first time I took a class in the chemistry lab, I was surprised to find that students were fully "armed".
这与选择排序形成了对比,在选择排序中,你一次又一次地完成寻找最小的元素。
This is in contrast to selection sort where you're fishing looking again and again for the smallest element.
再一次地,有一只老虎在油箱里很好,但是有一只老虎在驾驶席上就完全是另一回事了。
It is very well, again, to have a tiger in the tank, but to have one in the driver's seat is another matter altogether.
她说:“我记得有一次,我和姨妈在瑜伽馆的长椅上坐着,就在那时那处,那瞬间我清晰地觉得,瑜伽在拯救我的生命。”
"I remember sitting on a bench with my aunt at a yoga studio," she said, "and having a moment of clarity right then and there: Yoga is saving my life."
在一次斗殴中他被击倒在地。
美国游泳健将菲尔普斯要史无前例地在一次奥运会上拿下8块金牌,目前正在为这个目标而奋斗。
American swimming great Michael Phelps remains on track to win an unprecedented eight gold MEDALS at a single Olympics.
在睡前,一次又一次地想象你的愿望实现时的影像。
Imagine the fulfillment of your desire over and over again prior to sleep.
最终我去上大学,在一个小时车程以外。而其他人穿过那个大门——在没有我的情况下。一次又一次地。
Eventually I went to college, an hour's drive away. And the others went through the gateway-without me. Repeatedly.
汽油站——你应该不止一次地看到在十字路口有一排一家挨着一家的汽车加油站吧。
Gas stations - how many times have you seen an intersection with gas stations glaring at each other from corner to corner?
概括地说,在RUP中,每一次迭代都要检验上一次增加的质量。
To summarize, in the RUP, the quality of the latest increment is verified in every iteration.
科学家不禁幻想一副这样的景象:孱弱的法老,艰难地拄着拐杖,也许在一次跌倒中摔断了自己的腿。
So here's the scenario the researchers propose: an already frail pharaoh, hobbling around on his cane, breaks his leg, maybe in a fall.
我的初吻是在一次学校的舞会上,很遗憾地被引导员夺走了。
My first kiss was at a school dance, regrettably to Usher's “Burn.
我的初吻是在一次学校的舞会上,很遗憾地被引导员夺走了。
My first kiss was at a school dance, regrettably to Usher's "Burn."
在这个测试中,你将打开网页,然后简单地在整个菜单的内容上完成一次检验。
For this test, you'll open the Web site and simply perform a verification on the entire contents of the menu.
记得曾经有一次,也是唯一一次在塞浦路斯度假时,我非常高兴地喝了当地的白兰地加柠檬水,一种我在伦敦非常讨厌的混合饮料。
I recall quite happily downing local brandy and lemonade, a combination I would regard as an abomination in London, on our one and only holiday in Cyprus.
在第一次约会的基础之上,成功地找到能让女人们给你真正的电话号码的方法,并且让她们给你回电话。
Figure out how to make it so that women WANT to give you their REAL number and make them WANT to call you back based on the first meeting.
在一次演讲中,他提出,潜在地毁灭儿童教育的“考试工厂”正在孕育中。
In a speech, he suggested that "exam factories" were being created, potentially damaging children's education.
两个在一次派对上已经彼此见过一面的女人礼貌地握了下手。
The two women, who had already met each other once at a party, politely shook hands.
我试过各种粘合剂,可假耳还是在课上不止一次地掉下来。
I tried all kinds of medical adhesive - more than once it fell off during class.
他一次又一次地在岩石的表面搜寻着,摸索着,差不多是急于找到出口地紧抱着它。
Again and again he groped over the surface of the rock, feeling it, almost hugging it in the desperate need to find the entrance.
在最近的一次国会听证中,我谨慎地提出经济的稳定出现了“一丝希望”,并有可能会在年底反弹。
At a recent congressional hearing I cautiously noted some "glimmers of hope" that the economy could stabilise and perhaps start to rebound later in the year.
在最近的一次国会听证中,我谨慎地提出经济的稳定出现了“一丝希望”,并有可能会在年底反弹。
At a recent congressional hearing I cautiously noted some "glimmers of hope" that the economy could stabilise and perhaps start to rebound later in the year.
应用推荐