扬西肯来教堂,这简直是圣诞前夕的奇迹。
为了不让孩子们在圣诞前夕失望。
Not wanting to disappoint any children on the eve of Christmas.
我们去教堂庆祝圣诞前夕。
圣诞前夕,他曾希望圣诞老人能够路过把他带去新家。
He had hoped that Santa Claus would drop by on Christmas Eve and deliver him to a good home.
为圣诞前夕晚会祷告。
它是在天的下午圣诞前夕,并且我是在夫人。
It was on the afternoon of the day of Christmas Eve, and I was in Mrs.
圣诞前夕我们将在学校会议厅举行英语晚会。
We will hold an English party on Christmas Eve in the meeting hall of our school.
1968年的圣诞前夕,我是日本横田一个军医院的伤员。
On Christmas Eve 1968, I was a patient in a military hospital in Yokota, Japan.
因此每个圣诞前夕,圣诞老人的行程就要达到2.2亿英里。
Every Christmas Eve, Santa would therefore have to travel 220m miles.
在圣诞前夕,家人团聚吃大餐,到午夜时参加圣诞弥撒。
On Christmast Eve, the family reunites eating a big meal , participates in the birthday of Jesus Christ Mass when arriving at midnight.
假定每家有2.5个孩子,那么圣诞老人在圣诞前夕要停靠8.4亿次。
Assuming there are 2.5 children per household, Santa has therefore to make over 840m stops on Christmas Eve.
现在是圣诞前夕,亲爱的,对我好点吧,为了你,我才剪掉的。
It is Christmas Eve, boy. Be good to me, for it was cut for you.
圣诞前夕,全家人都来帮忙装饰房屋,布置圣诞树,挂起装饰品和气球。
On Christmas Eve, the whole family helped to decorate the house, put up the Christmas tree, the decorations and the balloons.
直到2006年的圣诞前夕,扬西的妻子吉娜建议去朋友推荐的东方公园教堂做礼拜。
Then on Christmas Eve 2006, Yancey's wife, Gina, suggested they attend East Park, a church she'd heard about from a friend.
在圣诞前夕,举行烛光颂歌演唱组灯笼,挨家挨户地去唱传统的圣诞歌曲。
During Christmas Eve, groups of carol singers holding candle lanterns go from house to house singing traditional Christmas songs.
澳大利亚联合新闻社和第九电视网称,妮可圣诞前夕就回到了悉尼,目前正在那里拍摄一部电影。
Kidman has been in Sydney since before Christmas and is making a movie in Australia, AAP and Nine Network television reported.
该国的消费力量在农历新年前夕—是购物高峰期与英国和美国的圣诞前夕的疯狂购物类似。
The country's consumer power has been particularly evident in the runup to the start of the lunar New Year - a peak of shopping similar to the pre-Christmas splurge in the UK and US.
他把精力集中在内阁而不是白宫幕僚的任命(许多白宫幕僚的任命直到圣诞前夕都还没有被宣布)。
He focused on cabinet appointments rather than on the White House staff (many of the White House staff were not announced until just before Christmas).
那年的圣诞前夕,我走在波士顿的街道上,路人熙熙攘攘,游客和本地人打扮的衣着光鲜。
That Christmas Eve, the streets of Boston were clogged with tourists and locals bundled in wool and flannel.
在圣诞前夕的日落时分,全家人去往教堂墓地,通常大约5点钟左右在这里举行礼拜仪式。
At sunset on Christmas Eve, families make their way to the churchyard, where a service is often held at around 5 o 'clock.
那是2040年圣诞前夕,那天下午我是唯一还在酒吧里工作的招待,屋子里几乎已经空了。
It's Christmas Eve 2040, and I'm the only bartender still working that afternoon, and the house is practically empty.
然而,由于游客在英国为家人朋友蜂拥抢购在家买不到的礼物,花费预计将在圣诞前夕有所上升。
However, spending is expected to rise in the run-up to Christmas as tourists flock to snap up British gifts for family and friends that they can't get at home.
CasaDosFrescos超市在圣诞前夕将一个甜瓜以100美元高价卖给了一个愤怒的法国人。
The supermarket Casa Dos Frescos sold a melon for $100 shortly before Christmas to an irate Frenchman.
CasaDosFrescos超市在圣诞前夕将一个甜瓜以100美元高价卖给了一个愤怒的法国人。
The supermarket Casa Dos Frescos sold a melon for $100 shortly before Christmas to an irate Frenchman.
应用推荐