尘归尘,土归土,挥手告别二百五。
Dust to dust, soil to soil, waved goodbye two hundred and fifty.
这是一个提醒:尘归尘,土归土。
尘归尘,土归土重又化作粪土回归到大气里。
Dust is dust, soil return to the soil again into a dirt back to the nature.
尘归尘,土归土,灰归灰,上帝保佑你的灵魂进入天堂,阿们!
Dust to dusts, dirt to dirts, ash to ashes, and may God bless your spirit into Heaven. Amen!
正如老话说的,尘归尘,土归土。书籍、帽盒和陶瓷雕像都会返璞归真。
Dust unto dust, the saying goes - and books, hat boxes and ceramic figurines unto dust.
就让尘归尘,土归土,让爱人不老,让幸福的记忆碎片在刹那定格为永恒。 。
Let Dust dust, earth return to the earth, so that love is not old, so happy memories of debris in the moment for eternity.
你必须汗流满面才得糊口,直到你归了土,因为你是自土而出的。
By the sweat of your brow(in the sweat of your face)you shall eat bread till you return to the ground, for out of it you were taken;
你必须汗流满面才得糊口,直到你归了土,因为你是自土而出的。
By the sweat of your brow(in the sweat of your face)you shall eat bread till you return to the ground, for out of it you were taken;
应用推荐