对你,不管阴晴圆缺,也不变。
隂晴圆缺,在一段爱情中不断重縯。
月亮圆缺缺复圆,花儿开谢谢又开。
不管阴晴圆缺,我对你的爱始终不变。
Waxing, regardless of rain or shine my love for you is always the same.
他们发现代码与昼夜更迭和月亮圆缺有关。
They have found that it is connected with the passage of days and the phases of the moon.
月亮每个月都有圆缺。
半球壳体轴向下部设有连通圆缺凹腔的吸收腔。
The axial lower section of the hemisphere case is equipped with the absorption cavity which connects with the segmental concave cavity.
月有阴晴圆缺,既使在古代也没有完美的事情。
The moon dims or shines; it waxes or wanes. Nothing is perfect, not even in the olden days.
幸福一滴泪红眼相对月,明白人事圆缺期盼时最美。
Happiness a tear red eye, relative month round personnel of understand look forward to the most beautiful.
月有盈亏圆缺。
事实上,巨蟹女变化异常的情绪随着月亮的圆缺而变化。
It is a known fact that a Cancer woman has terrible mood swings which coincides with the waxing and waning of the moon.
早期的罗马人利用月亮的圆缺和位置作为向导来推测月份。
The early Romans used the moon as a guide to measure the months.
太阳的能量永不消退,但是月亮却在每月都有阴晴圆缺。
The energy of the sun never fades, whereas the moon fades every month and again from fading comes to fullness.
阴晴圆缺,在一段爱情中不断重演。换一个人,都不会天色常蓝。
The moon is in a period of love, repeated. Change a person, it is not always blue.
“人有悲欢离和,月有阴晴圆缺”漫长的人生路,痛苦有时必不可少。
"People from, and have joys and sorrows, have clear one on the moon" a long road of life, suffering and sometimes indispensable.
而且没有一项研究发现月亮圆缺与人类忧郁症或颠狂症的发作有直接联系。
Also, no research has yet found a direct link between the phases of the moon and attacks of depression or mania.
他们发现代码与昼夜更迭和月亮圆缺有关,事实上是一种最原始的日历。
They have found that it is connected with the passage of days and the phases of the moon. It is, in fact, a primitive type of calendar.
几十年以来,这种畏惧感经历了阴晴圆缺,但关于它们安全性的问题还在争论当中。
Over the decades, the fears have waxed and waned, but questions about their safety are still debated.
从季节的更替到每月月亮圆缺的变化,这些大自然的节奏形成了他们对事物的看法。
The rhythm of nature from the passing of the seasons to the monthly cycle of the moon shapes their view of events.
古代哲学家和祭司们说,由于月亮有圆缺,与人的出生、成长、衰老、死亡有关联。
Philosophers and priests in ancient times taught that the moon was related to birth, growth, and death because it waxed and waned.
在天球里,太阳的活动周期也反映在月亮的盈亏圆缺和相对应的潮起潮落的月运周期。
Beneath the heavenly sphere this solar cycle is mirrored in the lunar cycle of wax and wane and tidal ebb and flood.
本发明具有如下优点:由于组合筒体横截面呈圆缺形,所以能解决组合筒体堵料问题。
The invention has the advantages that t the problem of material blockage can be solved since the cross section of the combined barrel is in a segmental shape.
从季节的更替到每个月亮圆缺变化的周期,这些大自然的节奏塑造了他们对事情的看法。
The rhythm of nature-from the passing of the seasons to the monthly cycle of the moon-shapes their view of events.
本发明涉及一种组合筒体,包括夹板和圆筒体,其特征在于:组合筒体横截面呈圆缺形。
The invention relates to a combined barrel which comprises a splint and a cylinder. The combined barrel is characterized in that the cross section of the combined barrel is in a segmental shape.
从季节的更迭到每月月亮圆缺变化的周期,这种大自然的节奏塑造了他们对事物的看法。
The rhythm of nature - from the passing of seasons to the monthly cycle of the moon - shapes their view of events. People learn to respond to their environment.
在中国人追求“永生”和“玄妙智慧”的过程中,月亮的圆缺变化极大地影响了中国的历法和哲学。
The moon's waxing and waning greatly influences the Chinese lunar calendar and Chinese philosophy, in pursuit of immortal spirit of life and mysterious wisdom.
很多研究工作已着手进行以建立月亮圆缺与人类和其它动物生物钟之间的联系,而且得到了各种不同的结果。
Considerable research has been conducted to establish a link between the cycle of the moon and the biological clocks of humans and other animals, with varying results.
很多研究工作已着手进行以建立月亮圆缺与人类和其它动物生物钟之间的联系,而且得到了各种不同的结果。
Considerable research has been conducted to establish a link between the cycle of the moon and the biological clocks of humans and other animals, with varying results.
应用推荐