由此可见,亲爱的读者,这就是我们的圆圈运动之迷的最直截了当的答案。
Thus, dear readers, our circular mystery has a very straight answer.
所以,如果他们的运动障碍相当严重的话,他们可以把这个圆圈调大一些。
So, if their motor impairments are fairly severe, they can make that circle large.
虽然这些醒目的紫色圆圈看起来像是运动员在酒吧打过架,但它们实际上是拔罐的印记; 这是中国古代的一种治疗方法,它正在经历自己的奥运时刻。
While it may look like the athletes have been in a bar fight, the telltale purple dots actually are signs of "cupping, " an ancient Chinese healing practice that is experiencing an Olympic moment.
太极拳运动中的一举手一投足皆不能离开这个圆圈,离了这个圆圈便违背了太极的原理。
The movement of you can leave the circle in this sport, if you leaves, you had debate the original rules of Taiji.
太极拳运动中的一举手一投足皆不能离开这个圆圈,离了这个圆圈便违背了太极的原理。
The movement of you can leave the circle in this sport, if you leaves, you had debate the original rules of Taiji.
应用推荐