这两项新的守则都是与世界动物卫生组织,即国际兽疫局,以及粮农组织和世卫组织合作制定的。
Both the new codes were prepared in cooperation with the World Organization for Animal Health, the OIE, as well as FAO and WHO.
一个由世界卫生组织领导的国际网络已在新的促进家庭水处理和安全储存国际网络中汇集了60多个合作组织。
A WHO-led international network has brought together more than 60 collaborating organizations in a new international network to Promote Household Water Treatment and Safe Storage.
作为世卫组织主持下谈判通过的第一个国际条约,该项公约为国际卫生合作提供一个全新的法律层面。
As the first international treaty negotiated under the auspices of WHO, the Convention provides a new legal dimension for international health cooperation.
对于小儿麻痹症,世界卫生组织(WHO)与主要合作伙伴国际扶轮社、疾病控制中心、UNICEF发挥着中心作用。
For polio, the World Health Organization (WHO) has played the central role with Rotary International, the Centers for Disease Control, and UNICEF as key partners.
世卫组织将与各国际合作伙伴一道,制定和提供技术指导,协助各国卫生系统采取具有成本效益的非传染病干预措施。
The Organization will work with international partners to develop and provide technical guidance to countries in integrating cost-effective interventions against NCDs into their health systems.
世卫组织与国际和国家卫生合作伙伴一道,在向国家和次区域的卫生部提供技术支持。
WHO, with international and national health partners, is providing technical support to the ministries of health at the country and sub-regional levels.
该门户网站由粮农组织与负责制定卫生及植物检疫事项的国际组织合作开发。
It has been developed by FAO in association with the organizations responsible for international standard setting in sanitary and phytosanitary matters.
世界卫生组织烟草控制框架公约是在世卫组织主持下谈判达成的第一个国际条约,并使国际卫生合作具有法律方面的新特点。
The WHO FCTC is the first international treaty negotiated under the auspices of WHO and provides a new legal dimension for international health cooperation.
依托国际卫生合作计划当前正在开展的支持实施国家战略工作,世行也在同全球疫苗免疫联盟、全球基金、世界卫生组织以及其它机构开展合作,实施卫生系统筹资平台计划。
Building off the ongoing work of the IHP + to support national strategies, the Bank is working with the GAVI Alliance, Global Fund, WHO, and others to implement the Health Systems Funding Platform.
乌干达卫生部设立了一个全国工作队。该工作队正与世卫组织、美国疾控中心、非洲现场流行病学网络和美国国际开发署等一些合作伙伴一道开展工作。
A National Task Force has been convened by the MoH Uganda, which is working with several partners including WHO, CDC, the African Field Epidemiology Network (AFENET) and USAID.
在执行《国际卫生条例(2005)》方面与其他缔约国和与世卫组织合作。
To collaborate with other States Parties and with WHO on IHR (2005) implementation.
与世界卫生组织(WHO)广泛开展交流与合作,承接《国际药典》及全球基金项目标准起草。
The institute also has cooperated with WHO and carried out monographs drafting of "International Pharmacopoeia" and "Global Fund Project".
崔永强副教授是广安门医院副主任医师,世界卫生组织传统医学合作中心中医针灸国际培训中心主任,多次担任WHO传统医学顾问。
Prof Dr Cui is the professor and Chief physician at Guang'anmen Hospital and the Director of International Training Centre of Clinical Acupuncture & TCM WHO Collaborating Centre for TM, Beijing.
组织协调我国与世界卫生组织及其他国际组织在医学卫生领域的交流与合作。
To organize and coordinate medical and health exchanges and collaborations between China and the World health organization and other international organizations.
组织协调我国与世界卫生组织及其他国际组织在医学卫生领域的交流与合作。
To organize and coordinate medical and health exchanges and collaborations between China and the World health organization and other international organizations.
应用推荐