他们十点半钟来到国王十字车站。
好了,我们送你去国王十字车站。
这并非国王十字站第一次出事。
This wasn't the first time there had been trouble at Kings Cross.
国王十字街在伦敦中部的北边。
他的故事则围绕伦敦国王十字区的大规模重建而展开。
His story takes place around the massive redevelopment of the King's Cross area of London.
国王十字街在哪里?
对于我来说,国王十字车站是一个非常非常浪漫的地方。
亚瑟声称汽车在十分钟内可以从陋居飞到国王十字车站。
Arthur claims that the car could fly from the Burrow to King's Cross in ten minutes.
在哈利五年级时,他们从格里莫广场步行去国王十字车站。
In Harry's fifth year, they walk to King's Cross from Grimmauld Place.
“是的,”邓布利多微笑地看着他,“你说我们在国王十字车站,不是吗?”
"Oh yes." Dumbledore smiled at him. "We are in King's Cross, you say?"
另一幕裸戏发生在国王十字车站,在那里,奄奄一息的哈利遇见了邓布利多校长。
There is another scene in King's Cross station, where Harry almost dies and sees Dumbledore.
国王十字路口是一个位于麻瓜居住的城市伦敦北方的一个真实且很重要的铁路站台。
King's Cross is a real, and very significant, railway station found in the northern part of Muggle London.
他们在10:45到达国王十字车站,因此,这意味着他们在大约5:45离开陋居。
They arrive at King's Cross at 10:45, so this means they left the Burrow at about 5:45.
霍格沃兹特快是一辆往返于伦敦的国王十字车站、霍格沃兹附近的霍格莫德车站的客运列车。
The Hogwarts Express is a passenger train which makes a run between Kings Cross Station, London, and Hogsmeade Station near Hogwarts.
正如前面解释的,亚瑟·斯莱估计的十分钟飞行时间使得陋居距国王十字车站在十四英里以内。
As explained, Arthur Weasley's estimate of ten minute's flying time puts the Burrow within fourteen miles of King's Cross.
它准时离开国王十字车站的九又四分之一站台,从未误过点,并在傍晚的早些时候到达霍格莫德。
It does leave without fail on September1 at11 am from Platform Nine and Three Quarters, Kings Cross, arriving at Hogsmeade in the early evening .
然而,在哈利的第二、第四和第六年,韦斯莱一家(和哈利)在九月一日的早晨从陋居出发前往国王十字车站。
However, in Harry's second, fourth and sixth years, the Weasleys (and Harry) travel from the Burrow to King's Cross on the morning of September 1st.
这个项目的目标是创造一个基地的当代功能——一块国王十字土地的转角部分最近正被Argent客户再开发。
The ambition for the project was to create a temporary use for the site - a corner of the Kings Cross lands currently under phased re-development by client Argent.
这一点也不奇怪,因为维多利亚站是地铁最繁忙的车站,每年运送8500万人次,国王十字每年运送7000万人次。
This isn't surprising as Victoria is the tube's busiest station with 85 million passengers each year and King's Cross has 70 million passengers each year.
大雾导致了悉尼国王十字国际机场的许多重大的国际航班的延误,很多国际航班被转移到布里斯班机场,还有很多航班被推迟了。
Fog caused major delays at Sydney's Kings Cross International Airport, where many international flights were diverted to Brisbane, and other flights delayed until the fog clear.
大雾导致了悉尼国王十字国际机场的许多重大的国际航班的延误,很多国际航班被转移到布里斯班机场,还有很多航班被推迟了。
Fog caused major delays at Sydney's Kings Cross International Airport, where many international flights were diverted to Brisbane, and other flights delayed until the fog clear.
应用推荐