美国陆军日前宣布希望合同商能够提供互联网感知服务,以支持国家防御。
The Army wants a contractor to provide Internet awareness services in support of national defense.
用正义的力量武装广大人民是尤其重要的,因为这样可以增强国家防御能力。
It is particularly important for building the popular masses' strength of justice to bolster the national defense capability.
星期四,首相麻生太郎在国家防御保持在高水准和需要镇定上走着优美的线条。
On Thursday, Prime Minister Taro Aso walked the fine line between keeping up the country's guard and calling for calm.
日本几家媒体在周末列出了“国家防御规划纲要”的主要内容,纲要有望在月内出台。
Several Japanese newspapers this weekend outlined the main points of the National Defense Program Guidelines, to be released this month.
也许法国应该建立一个国家防御与安全委员会,稍微按照美国的方式执行,以达到协调国内与国外安全的目的。
One idea is that France should set up a National Defence and security Council, loosely modelled on the American version, to co-ordinate domestic and foreign security.
西方的民主国家可能发现很难加固自己的防御。
The democracies of the West may find it hard to shore up their defences.
这个国家将来如何防御已经变得越来越重要。
How the country will defend itself in the future has become increasingly important.
华盛顿坚称,其防御计划不是针对俄罗斯,但威胁来自“无赖国家”如伊朗。
Washington insists its shield plan is not directed against Russia but threats from "rogue states" such as Iran.
“如果国家拒绝与我们对话,如果它决意采取严刑拷问的手段,拷打并关押我们的人民,那么人民也只能自我防御了,”他说道。
"If the state refuses to speak to us, if it decides to torture, beat and imprison our people, then you can only expect people to defend themselves," he says.
华盛顿已经描绘他们是防御如伊朗这样的“无赖国家”,而不是针对俄罗斯庞大的核武库。
Washington has portrayed them as a defense against "rogue states" such as Iran rather than against Russia's huge arsenal.
这点令很多英国人警觉起来。英国被认为是欧洲防御力量建设中不可或缺的国家。
This alarms many in Britain, a country seen as indispensable to the construction of a serious European defence force.
星球大战防御绻统的支持者们希望它不仅能保护一个遭受核攻击的国家,也希望它能成为使核攻击游不发生的足够威胁。
Supporters of the Star Wars defense system hope that this would not only protect a nation against an actual nuclear attack, but would be enough of a threat to keep a nuclear war from ever happening.
美国与其他国家仍须调整网络防御措施,以区分单纯的滋扰和真正的威胁。
AMERICA and other countries still have to fine-tune their cyber-defences to distinguish mere nuisances from real menaces.
几个国家结成了防御联盟。
她说:“多年的警报和预测意味着大多数国家现在有了防御方案。
She said: "Years of alert and expectation mean that most countries now have preparedness plans.
即使海边专门用来抵御最强的热带风暴的防御性建筑在本周日袭击亚洲诸多国家的10米高的水墙攻击下也毫无招架之力。
Even coastal defences built to withstand the strongest tropical storms may be little use when struck by a wall of water up to 10m high, as hit some Asian countries on Sunday.
局外人对拉托维亚的各种缺点心存担忧,从有漏洞的边界控制到微少的防御开支,国家的主要媒体也被商业利益集团暗中控制。
Outsiders worry about Latvia’s manifold weaknesses, ranging from leaky border controls to feeble defence spending, as well as the domination of the media by shadowy commercial interests.
国家审计办公室的报告还指出,由于去年的战略防御和安全评估决定削减开支,英国可能缺少攻击性潜艇。
The National Audit Office report also states that the UK faces a potential shortage of attack submarines because of cost-cutting decisions taken in last year's strategic defence and security review.
更好的是,他将整个防御体系纳入了北约的项目中,而不是与某个特定的国家进行暗地里的交易。
Better still, he has turned this into a NATO project, not shady deals struck with this country or that.
莫斯科方面称,美国的导弹防御计划威胁了俄罗斯的安全,并威胁要将其导弹对准这些拥有西方军事设备的从前的华沙条约国家。
Moscow has threatened to target its missiles at former Warsaw Pact countries that host western military facilities, saying the U.S. missile shield plans threaten Russian security.
我们采取的是防御型战略,即使其他国家有进攻性的姿态,”萨拉斯瓦特说。
Ours is a defensive-mode strategy, even if others have offensive postures, " Saraswat said.
普利马科夫坚持莫斯科不能接受北约组织承担对波兰、匈牙利和捷克共和国的防御义务——正是这几个国家五十年前被强行纳入苏维埃帝国。
Primakov was insisting that Moscow could not accept a NATO committed to the defense of Poland, Hungary and the Czech Republic — the very states forced into the Soviet empire 50 years ago.
军事合作局主管Mikhail Dmitriev称,两个国家之间的防御纽带“增强了地区稳定性”。
The military cooperation chief, Mikhail Dmitriev, said that defense ties between the two countries 'reinforces stability in the region.'
“许多国家已经拥有,或正在进行对反舰导弹以及能击垮像瓦良格号这样体型庞大,防御较弱的军舰的攻击潜艇的研究,”Storey指出。
"Many countries have, or are, investing in anti-ship missiles and attack submarines which make large, poorly defended warships such as the Varyag highly vulnerable," pointed out Storey.
日本国家地球科学和灾难防御研究所的地震学家田中幸子研究了超过2000例地震与海潮之间的关系。
Sachiko Tanaka, a seismologist at Japan's National Research Institute for earth Science and Disaster Prevention, correlated more than 2, 000 earthquakes worldwide with tides.
日本国家地球科学和灾难防御研究所的地震学家田中幸子研究了超过2000例地震与海潮之间的关系。
Sachiko Tanaka, a seismologist at Japan's National Research Institute for earth Science and Disaster Prevention, correlated more than 2,000 earthquakes worldwide with tides.
日本国家地球科学和灾难防御研究所的地震学家田中幸子研究了超过2000例地震与海潮之间的关系。
Sachiko Tanaka, a seismologist at Japan's National Research Institute for earth Science and Disaster Prevention, correlated more than 2,000 earthquakes worldwide with tides.
应用推荐