嗯嗯,这肯定是对这个国家的诞生做出的评论。
Hmm. This must be a comment on the country's controversial birth.
《一个国家的诞生》。
世界上最新国家的诞生,将与和平与有序无缘。
The emergence of the world's newest state will be neither peaceful nor orderly.
《一个国家的诞生》对后世充满野心的大导演们树立了一座丰碑。
The Birth of a Nation instructed generations of ambitious directors on the rules for splashing history onto celluloid.
《一个国家的诞生》(1915,导演d.w.格里菲思)——美国内战。
The Birth of a Nation (1915, D.W. Griffith) - U.S. Civil war.
同时他与时间赛跑化解阴谋,可能会带来灾难性的影响一个新国家的诞生。
All the while he RACES against time to defuse a plot that could have devastating effect on the birth of a new nation.
事实上。在中国现代意义上的国家的诞生过程中,中国已经融入全球体系当中。
In fact, in the creation of the modern state, China has been its incorporation into global systems.
仔细阅读我们的《独立宣言》,事实无比明朗,我们国家的诞生无他,唯诞生于人性精神对傲慢强权的反抗。
It is abundantlyclear from a careful reading of our Declaration of Independence that our nationwas born from nothing less than the rebellion of the human spirit against thearrogance of power.
科国首都普里什蒂纳的大街小巷,狂欢的人们翩翩起舞,对着空中鸣放枪炮,挥舞着红黑两色的阿尔巴尼亚国旗,庆贺新国家的诞生。
Across the capital, Pristina, revelers danced in the streets, fired guns into the air and waved red and black Albanian flags in jubilation at the birth of the world's newest country.
本周,该公司正在庆祝这款已在200多个国家销售的瓶子诞生一个世纪。
This week, the company is celebrating a century of the bottle that's been sold in more than 200 countries.
当这些互联的设备从一间屋子连向多间屋子——然后连到许多建筑群,最后到将许多城市和国家联结到一起——这样互联网就诞生了。
As that group of interconnected devices grew from one room to many rooms -- and then to manybuildings, and then to many cities and countries -- the Internet was born.
因此,对个人自由的价值测试,也唯有通过在一个国家里的实践结果来确定,而这个国家的制度、生活方式和思考方式都要诞生自个人主义。
The test of the worth of personal freedom, then, can only be its practical results in a country whose institutions andways of life and of thought have grown from individualism.
这标志着现代国家尼泊尔的诞生。
但在本世纪内,不会有任何一项通用技术诞生于西方国家及日本以外的国家,这种垄断已有300年历史。
Not one of this century's general-purpose technologies will be made outside the West and Japan, which have held a monopoly for 300 years.
1963年,当先前的英国殖民地新加坡,还有位于婆罗洲北海岸的东马来国家沙巴和砂劳越加入联盟后,马来西亚诞生了。
Malaysia was formed in 1963 when the former British colonies of Singapore and the East Malaysian states of Sabah and Sarawak on the northern coast of Borneo joined the Federation.
他所审视的那个国家,从某些重要的意义上来说,诞生于他自己的国家,并在某些方面仍与他自己的国家相差无几——然而,它却实实在在是一个异邦。
He is looking at a country which in important senses grew out of his own, which in several ways still resembles his own - and which is yet a foreign country.
上网本,或称廉价笔记本的概念的诞生最初是因为想要为贫穷国家的孩子生产一种廉价的笔记本,但自此之后上网本便受到全世界的消费者的欢迎。
The netbook, or low-cost laptop, was inspired by a scheme to produce cheap laptops for children in poor countries, but has since proved popular with consumers around the world.
韦伯认为这个新诞生的国家理应拥有一套自己的、使用起来比它原来继承的更加得心应手的英语用法,。
Webster’s view was that the new country deserved its own approach to English, more accessible than the version it had inherited.
韦伯认为这个新诞生的国家理应拥有一套自己的、使用起来比它原来继承的更加得心应手的英语用法,。
Webster's view was that the new country deserved its own approach to English, more accessible than the version it had inherited.
即使与会者最终在诞生美人鱼的国度举杯庆祝功,真正重要的是国际协议如何在国家一级执行。
But even if Copenhagen’s participants end up toasting their efforts over the head of the little mermaid, what really matters is how any international agreement is implemented at a national level.
冰岛同样属于北欧国家,但非严格意义上的斯堪的纳维亚地区,同样诞生了一位获奖作家。
Iceland, a Nordic country that is not strictly part of Scandinavia, boasts an award winner too.
冰岛同样属于北欧国家,但非严格意义上的斯堪的纳维亚地区,同样诞生了一位获奖作家。
Iceland, a Nordic country that is not strictly part of Scandinavia, boasts an award winner too.
应用推荐