全球性帮助解释了为什么会出现这种模糊国家界限的无休止的跨国合并浪潮。
Globality helps to explain the ceaseless wave of big mergers blurring national identities.
在英国这样的国家,就业保障即为需要工作的人提供职位,这与员工福利(如果有人不愿意可以不接受)之间没有太明显地界限。
In countries like Britain, there is a thin line between a job guarantee-providing work to anyone who needs it-and workfare-denying benefits to anyone who refuses it.
多数富裕国家的借款也根本就没有达到可借贷的界限。
Nor are most rich countries anywhere close to the limits of what they can borrow.
想要避免延迟的方法之一就是货币基金组织和欧盟保证不对债务超过某一界限的国家实施财政援助,促使他们进行重组。
One way to avoid delay is for the IMF or the EU to promise not to bail out countries whose debts go beyond a specific threshold, forcing them to seek a restructuring.
让我们为了世界的自由而战,超越国家的界限,超越贪婪、充满仇恨和不耐烦!
Let us fight to free the world, to do away with national barriers, to do away with greed, with hate and intolerance!
不同语言的版本带到过七个国家(甚至包括瑞典),但他相信剧本有足够的普遍性,可以跨越不同文化之间的界限。
to seven countries (including even Sweden), was initially concerned about this, but he believes there are enough universalities in the script to transcend cultural boundaries.
丽莉是谁,她又是怎么超越国家、语言和年龄的界限而成为每个士兵的心上人的呢?
Who was Lilli, and how did she transcend borders, languages and generations to become every soldier's sweetheart?
无论从原因,还是从后果来看,健康威胁日益超越国家的界限。
This is a world in which threats to health are increasingly transnational in their causes and consequences.
一些模糊公私部门界限的事件发生在富裕国家。
Some blurring of the line between the public and private sectors occurs in the rich world.
大多数深海新发现不会在国家管辖界限以内。
Most of the new discoveries lie in deep waters that will remain beyond national jurisdiction.
米兰国家天体物理研究所(National Institutefor Astrophysics)的斯特凡诺补充道:“这个客体接近了我们预期的星系团距离界限。”
Stefano Andreon, of the National Institute for Astrophysics in Milan, added: "This object is close to the distance limit expected for a galaxy cluster."
这是一些普遍的真理观念或法律,对国家跨文化的界限的。
This was the idea that certain universal truths or laws, cross all of the boundaries of national culture.
我们期望传达的讯息是希望跨越界限,保持专业性、客观性和一致性,从国家层面到地区层面都是如此。
The main message is that, regardless of the boundaries, we want to maintain professionalism, objectivity, and identify - from the national to the local.
此外,还探讨了国家与集体土地所有权界限不清的问题。
In addition, it is the state and collective ownership of land ill-defined problems.
爱尔兰希望挽救银行所需的开支不再充满不确定性,可以使得它和欧元区其他陷入困境的国家划清界限。
Ireland hopes that ending the uncertainty about the cost of bank rescues will drive a wedge between itself and the euro zone's other troubled countries.
它打破了区域与国家的界限,实现了交易无纸化、快捷化,开辟了巨大的网络商业市场,具有传统商贸形式无可比拟的优越性。
Compared with the traditional trade, Electronic Commerce has following advantages: it crosses the frontier between the countries, and it makes deals without paper, and it has a huge potential market.
由于您们在此代表很多不同的国家,这次大会提名为“佛教超越界限”,是非常恰当的。
Given that you are here representing so many difference countries, it is very appropriate that this year's conference is titled Buddhism Beyond Boundaries.
对于国家与市场界限的模糊,贫穷的国家没有感到烦恼。而他们正在讨论:是依靠国内市场还是外部需求。
Poor countries are not fretting about the boundaries between state and market. Instead, they are debating whether to rely on domestic or foreign demand.
这过渡的几年和麻烦的过去划清了界限,也同时为我们的国家开启了新的课题。
These transitive years draw distinctions from the disturb past and restart a new course for our nation.
当你想达到的界限与爱,你知道你进入一个不同的国家。
When you reach the boundary between like and love, you know you are entering a different country.
公民社会的兴起要求国家与社会的界限进一步明晰,并在此基础上赋予社会更多的自主性。
The rising of civil society demand that the bourn of state and society is more clear and the society is endowed with more independence.
然后又有曾经在某个时代出现过的划时代的几年。这过渡的几年和麻烦的过去划清了界限,也同时为我们的国家开启了新的课题。
And then there are the years that come along once in a generation, the kind that mark a clean break from a troubled past and set a new course for our nation.
然则,我要论争的是,热爱自己国家的冲动,以及超越国别界限而成为世界主义者的冲动,这两者确实可以并存。
I would contend, however, that the impulse toward loving one's own country and the impulse toward transcending national boundaries to be cosmopolitan can indeed co-exist.
治理理论的提出和应用,改变了各种性质的界限,填补了国家与社会关系的空缺,开辟了新的前景。
The theory of governance changed the boundary of each kind of nature, filled the vacancy of relates between the country and the society, and also opened the new prospect.
这种语言它超越了地区的、民族的或是国家的界限,包容了整个人类。
It goes beyond the language of the region, ethnic or national boundaries, inclusive of the entire human race.
由于您们在此代表很多不同的国家,这次大会提名为“佛教超越界限”,是非常恰当的。
Given that you are here representing so many different countries, it is very appropriate that this year's conference is entitled Buddhism Beyond Boundaries.
大家要团结起来,划清敌我界限,使我们的国家稳步前进。
Let us all unite, clearly distinguish between ourselves and the enemy and strive for the steady progress of our country.
大家要团结起来,划清敌我界限,使我们的国家稳步前进。
Let us all unite, clearly distinguish between ourselves and the enemy and strive for the steady progress of our country.
应用推荐