从国家层面来看,过去10年的政策干预帮助改变了英国大学的表现。
When viewed at the national level, the policy interventions of the past decade have helped transform the performance of UK universities.
在国家层面,对英语、数学和科学的过度关注给艺术学科带来了威胁;与此同时,学校预算的减少意味着课外活动的减少。
In the state sector, the excessive focus on English, maths and science threatens to crush arts subjects; meanwhile, reduced school budgets mean diminishing extracurricular activities.
国家层面也有行动。
没有信息,我们永远无法在国家层面确立问责制。
Without information, at country level, we can never have accountability.
交易量少的一个更深层的原因是国家层面的因素。
在其它领域,行动或被推迟、或被在国家层面部分实施。
In other areas, actions are either being postponed or implemented partially and at a country level.
另外,还有一些干预工作在社区和国家层面上起到了作用。
There are also interventions that have been proven to work at the community, local and national level.
有证据显示,从个人到国家层面,收入和幸福之间都有一定关系。
There is evidence, at both an individual and a country level, of a relationship between income and happiness.
在城市、州和国家层面上,解决如此问题的机构已运行了数百年。
At a city, state and national level, institutions that can resolve such problems have been built up over the centuries.
从国家层面来看,所得税税收减少可以通过提高国民保险税来弥补。
At the national level, revenues lost on income tax would be made up by higher national-insurance contributions.
但是,支付能力,无论是个人或国家层面的,仍然是一个明显的优势。
However, ability to pay, whether at the individual or the national level, remains a distinct advantage.
我们应解决国际、地区和国家层面缺乏可靠、及时的供求信息的问题。
We also should address the problem of shortage of reliable and timely information on demand and supply at international, regional and national levels.
换言之,这一指导是值得信赖的,并已在其具有重要作用的国家层面得到检验。
In other words, this guidance is trustworthy, and it has been tested where it counts: in countries.
然而,你越是近距离观察,便越能清楚地看到国家层面对行动的需求才最为迫切。
The closer you look, though, the clearer it becomes that action is most urgently needed at the national level.
但是对于管理杠杆作用,设定资本标准和监督金融市场的责任应该明确在国家层面。
But the responsibility for regulating leverage, setting capital standards, and supervising financial markets would rest squarely at the national level.
缔约国(包括所有部门、部委、阶层、官员和个人)有责任在国家层面执行本条例。
The State is responsible, including all of its sectors, ministries, levels, officials and personnel for implementing the Regulations at the national level.
他认为法国对经济冲击的反应很糟糕,这部分时因为在国家层面以下缺乏公民机构。
France responds badly to economic shocks, he argues, partly because of a lack of civic institutions below the state.
在国家层面上,外籍球员不能为其居住国打比赛,但是必须为其原国籍所在国比赛。
At the national level, expatriates cannot play for the countries where they live, but must play for countries of origins.
只有在国家层面上来讲才可能——国际足联对美国队、英格兰队采用了不同的规则。
Only at the national level - say, team USA, team England - where different rules imposed by the Federation Internationale DE Football Associations (FIFA) apply.
社区应当明白,他们不仅是全球,也是国家层面上获取结核病资源与管制的重要力量。
Communities should understand that they are an important power at global but also at national level for getting the resources and attention needed to deal with TB.
比赛先从区域和国家层面开始,然后每个国家的冠军队伍将在赛扶世界杯上展开角逐。
Teams compete first at the regional and national levels, then at the international level when the national champion teams from each country meet at the SIFE World Cup.
就世卫组织在全球、区域和国家层面以及内部相关部门开展协调一致的活动提供框架。
provides a framework for concerted WHO action at the global, regional and country levels and across all relevant WHO departments.
整个药物管理循环——结核病以及其他疾病——在国家层面上需要更加明确和更多协助。
The entire cycle of drug management – for TB and other diseases – needs more clarity and assistance at the country level.
我敦促欧洲国家共同努力;任何一个仅限于国家层面的方案都不会解决这样的危机。
I urge European countries to work together: there is no domestic solution to a crisis like this.
他还说,应该在地方上开展工作并进行试点研究来鼓励国家层面的决策者,并为他们提供证据。
Local work and pilot studies need to be carried out to engage policymakers at a country level and provide them with evidence, he added.
现在急需更好的国家层面的数据,以及支持建立能够鉴别和监测所有分娩和死亡情况的信息系统。
There is an urgent need for better country level data and for support to building information systems able to identify and monitor all births and deaths.
这些工具促进对项目成果及其对人的影响的监测,提高透明度,加强国家层面的对话和公民参与。
These tools promote better monitoring of project results and impact on people, enhance transparency, and strengthen country dialogue and civic engagement.
这些工具促进对项目成果及其对人的影响的监测,提高透明度,加强国家层面的对话和公民参与。
These tools promote better monitoring of project results and impact on people, enhance transparency, and strengthen country dialogue and civic engagement.
应用推荐