在他去世前不久,他拥有的家族企业贝塔斯曼是世界第六大媒体集团,分支遍及50多个国家,员工数量超过10万。
Not long before he died, his family-owned company, Bertelsmann, was the world’s sixth-biggest media group, with over 100, 000 employees in 50-odd countries.
据媒体8日报道,三元集团河北迁安子公司生产的奶粉近日也被国家质检总局检出三聚氰胺。
A batch of milk powder from Sanyuan Group's subsidiary in Qian 'an, Hebei, was found to contain melamine in a recent inspection by the country's top quality watchdog.
局外人对拉托维亚的各种缺点心存担忧,从有漏洞的边界控制到微少的防御开支,国家的主要媒体也被商业利益集团暗中控制。
Outsiders worry about Latvia’s manifold weaknesses, ranging from leaky border controls to feeble defence spending, as well as the domination of the media by shadowy commercial interests.
星空集团印度公司扩张之势迅猛,新闻集团已经开始拥有瑞塔娜的股份,瑞塔娜是阿拉伯国家中最大的媒体公司之一。
Star India grows aggressively. News Corp has taken a stake in Rotana, one of the Arab world's biggest media companies.
上周,有媒体报道称意大利国家电力集团enel和零售及奢侈品业巨头弗朗索瓦·皮诺(francoisPinault)签定一项和约,这加剧了不确定性。
Reports last week of a pact between Enel and francois Pinault, a retail and luxury-goods tycoon, added to the uncertainty.
国家媒体报道,周四,三鹿集团宣布破产。
Sanlu Group Co. was declared bankrupt on Thursday, state media reported.
国家媒体报道,周四,三鹿集团宣布破产。
Sanlu Group Co. was declared bankrupt on Thursday, state media reported.
应用推荐