国家外汇储备达到1.95万亿美元。
The state's foreign exchange reserves reached $1.95 trillion.
持有、管理、经营国家外汇储备、黄金储备;
to hold,administer and manage the State foreign exchange reserve and gold reserve;
外资企业的外汇事宜,依照国家外汇管理规定办理。
Enterprises with foreign capital shall handle their foreign exchange transactions in accordance with the state provisions for foreign exchange control.
第十八条外资企业的外汇事宜,依照国家外汇管理规定办理。
Article 18. Foreign-funded enterprises shall handle their foreign exchange transactions in accordance with the state provisions for foreign exchange control.
第十八条外资企业的外汇事宜,依照国家外汇管理规定办理。
Article 18 an enterprise with foreign capital shall handle its foreign exchange transactions in accordance with the State regulations on foreign exchange control.
第十八条外资企业的外汇事宜,依照国家外汇管理规定办理。
Article 18 Enterprises with foreign capital shall handle their foreign exchange transactions in accordance with the state provisions for foreign exchange control.
执行中如遇问题,请及时向国家外汇管理局经常项目管理司反馈。
In case of any question in the implementation, please timely inform it to the Department of Current Account Administration under the State Administration of Foreign Exchange.
金融机构从事衍生产品交易业务,应遵守国家外汇管理的有关规定。
When conducting derivatives business, financial institutions shall comply with relevant regulations stipulated by the State Administration of Foreign Exchange.
以上事项涉及外汇管理和对外支付事项的,应同时抄报国家外汇管理局。
If any of the above circumstances involves foreign exchange administration or external payments, the report shall also be copied to the State administration of foreign exchange.
瑞士的公债仅为其GDP的12%,且其瑞士法郎是其他国家外汇储备中的货币。
Swiss net publicdebt is just 12% of GDP and the franc is a currency that othercountries hold in their reserves.
公司的所有外汇交易,应通过中国银行或国家外汇管理局授权的其他银行办理。
All transactions of the Company's foreign exchange shall be handled through the bank of China or other Banks authorized by the State Administration of exchange Control.
国家外汇管理局分局要对今年以来审批和资本项目的外汇支出,进行逐笔复查。
The branches of State Administration of foreign exchange shall recheck the approvals and all the foreign the payments under capital account transaction by transaction.
主要其的弊端还包括,随着人民币的升值,中国国家外汇贮备会遭受相应的减少。
Its disadvantages also include: with the RMB appreciation, China's foreign exchange reserves will suffer a corresponding decrease.
金先生说,国家外汇管理局将继续把国家外汇储备管理的重点放在提高资金收益率上。
Jin said that the State Administration of foreign exchange would continue managing the country's foreign exchange reserves with an eye to maximizing the return on them.
国家外汇储备达到历史最高水平,年末为1,399亿美元,比年初增加349亿美元。
China’s foreign exchange reserve reached US$139.9 billion at the end of last year, a record high and an increase of US$34.9 billion over the figure at the beginning of the year.
由于此举涉及外汇交易,因此中国人民银行及国家外汇管理局可能需要参与这套利机制。
Since foreign-exchange transactions would be involved, the Peoples Bank of China and State Administration of foreign exchange might have to play a role in this arbitrage mechanism.
国家外汇管理局上海分局对保税区内企业、行政机构和个人的外汇收支进行监督、检查。
SAEC Shanghai Branch exercises supervision over and examination of the financial operations in forex of the enterprises, administrations and individuals in the bonded area.
除国家外汇管理局批准者外,他们之间、其它企业或在华的个人等的业务结算,都应该用人民币。
Except where otherwise approved by the SAEC, Renminbi should in all cases be used in the settlement of transactions between them and other enterprises or individuals residing in China.
超过六百万的孟加拉国人在海外工作,他们寄回家的外汇收入已经成为这个国家外汇储备的主要来源。
There are more than six million Bangladeshis working abroad and the remittances that they send home are the country's largest source of foreign exchange.
超过六百万的孟加拉国人在海外工作,他们寄回家的外汇收入已经成为这个国家外汇储备的主要来源。
There are more than six million Bangladeshis working abroad and the remittances that they send home are the country's largest source of foreign exchange.
应用推荐