西安事变是震惊中外的事件,这一偶然事变反映了当时中国走向国内合作,全民族抗日的历史必然。
Xian Incident shocked China and the whole world. This incident reflected the historical inevitability of China's domestic cooperation and resistance against Japanese aggression.
这是前南斯拉夫几家公司合作的另一例证,因为它们意识到国内市场是如此的狭小。
It is another example of companies in the former Yugoslavia co-operating as they realise how small their domestic markets are.
我们正面对一些最重要的国内经济挑战,而这些问题将是我们经济合作议程的核心。
These are some of the most important domestic economic challenge we face, and these issues will be at the core of our agenda for economic cooperation.
应对这些跨国风险,需要提前准备并与国际社会广泛合作,同时还要提高国内人民的适应力。
Addressing these transnational risks requires advance preparation, extensive collaboration with the global community, and the development of a resilient population at home.
由于塞克斯三国意识到他们的国内市场非常小,因而这是前南斯拉夫内部国家公司之间合作的又一例证。
It is another example of companies in the former Yugoslavia co-operating as they realise how small their domestic markets are. And it has big international ambitions.
如果她与布什合作,在国内事务中有所作为,那样可以使布什“跛脚鸭”的日子好过些,但这可不是她本意。
If she co-operates with Mr Bush in dealing with these thorns, she risks handing him domestic victories that could help revive his flagging presidency.
最起码,从治安长官到合作伙伴的转变在国内不会对他造成不利。
At the least, turning the former deputy sheriff into a partner will do him no harm at home.
吴皓表示该公司已经采取了两方面的应急方案:其一,寻找一个后备的地图供应商(该公司目前使用Google的地图功能);其二,与国内的一些小型搜索引擎合作。
Wu says the company has embarked on two main areas for its contingency planning: finding a backup map provider (it currently uses Google) and collaborating with smaller search engines in the country.
外国就业岗位(在经济合作与发展组织成员国[oecd]和海湾国家)相当于国内全部就业岗位的6%。
Jobs abroad (in the member countries of the Organization for Economic Co-operation and Development [OECD] and the Gulf) are equivalent to 6 percent of total employment at home.
因为我们的重点不是在任何地方减少合作,而是在中国国内还有第三国扩大与中国的合作。
Because our emphasis is not to reduce cooperation anywhere but to expand it both within China but also with China in third countries.
我对外国人讲,在中国国内的问题上成为中国的良好合作伙伴,也有助于我们与中国在第三国建立更牢固的合作伙伴关系。
What I have told people outside China is that being a good partner of China on issues within China. It will help us develop a stronger partnership with China in third countries.
它能够让我们国内外的合作伙伴了解我们的优先次序,以及如何共同保护网络空间的本性并降低我们所面临的威胁。
It provides the context for our partners at home and abroad to understand our priorities, and how we can come together to preserve the character of cyberspace and reduce the threats we face.
欧洲各国需要协同合作,改善同俄罗斯的关系。后者坚决拒绝签订这项协议以保护国内地能源公司免受外来竞争。
European countries need to club together to improve relations with Russia, which has so far adamantly refused to sign the treaty so as to protect its energy companies from foreign competition.
希望少数国家不要在国际场合挑起两岸争端,不要影响两岸合作,不要干涉中国内政。
We also hope that the few countries will no longer instigate conflicts or affect the cross-Straits cooperation, nor interfere in China's internal affairs.
随着业务越来越全球化,越来越多的合作伙伴在全球范围出现,在国内和国外的管理操作的难度加大了。
As business has become global and with more and more partners active across geographic boundaries, the challenge for inter and intra Country regulatory actions has increased.
摩托罗拉的杰哈强调,他的公司与运营商在国内市场有密切合作。他还提到手机和。
Motorola's Jha highlighted his company's close relationships with carriers in the in-home space and referred to the ongoing convergence between the mobile and STB worlds.
然而,通过与国内科学家合作,海外中国学者提升了前者的研究水平。
However, China's scientific diaspora improved the research productivity of their domestic peers by international collaboration.
目前,公司已成为IBM、清华大学、Microsoft、Sun等国内外知名企业的合作伙伴。
At present, the company has already become the cooperative partners of domestic and international known enterprises, such as IBM, Tsing-Hua University, Microsoft, Sun, etc..
为进一步适应国内国际间的经济,技术合作和贸易往来,促进质量管理国际化。
To further meet the domestic and international economic, Technical cooperation and trade, and promote international quality management.
这是国际、国内各种因素综合作用的结果,为利比亚摆脱自身困境、推进国际和平与合作带来了广泛而深刻的影响。
It resulted from the comprehensive factors from home and abroad, and also made wide and deep effects on freeing Libya's predicament as well as promoting international peace and cooperation.
在日本,澳航正与日航以及三菱集团合作成立日本Jetstar,一个预计明年底开始在日本国内运行的廉价航空公司。
In Japan, Qantas is teaming up with Japan Airlines and the conglomerate Mitsubishi to form Jetstar Japan, a low-cost carrier that is expected to start flying within Japan at the end of next year.
打击洗钱犯罪,不仅需要国际国内的合作,也需要国内各个系统间的合作。
Attack the money laundering crime, not only need international and domestic cooperation but also need cooperation among each domestic system.
打击洗钱犯罪,不仅需要国际国内的合作,也需要国内各个系统间的合作。
Attack the money laundering crime, not only need international and domestic cooperation but also need cooperation among each domestic system.
应用推荐