作为一名联合国儿基会儿童与艾滋病运动项目顾问,校外青少年生存状况,常常刺痛她的心。
As a United Nations UNICEF projects for children and AIDS campaign consultants, the living conditions of out-of-school young people are often hurt her heart.
此外,世卫组织和联合国儿童基金会目前建议熟练卫生工作者在婴儿生命第一周内进行家访,以提高新生儿存活率。
In addition, WHO and UNICEF now recommend home visits by a skilled health worker during a baby's first week of life to improve newborn survival.
在一顿丰盛的国宴和一对儿不速之客的拜访之后,这样一种感觉才得以恢复:在国际大背景下,美印两国关系很重要。
It took a lavish state dinner and a couple of gatecrashers to restore the sense that this was a relationship that mattered in the grand scheme of things.
华盛顿也像河内一样,希望利用美亚混血儿作为解决两国间更大问题的杠杆。
Washington, like Hanoi, wanted to use the Amerasians as leverage for settling larger issues between the two countries.
鲁索在《爱弥儿:论教育》中写到,“若要了解公共教育的全貌,就读柏拉图的《理想国》。”
Rousseau wrote in his Emile, "to get a good idea of public education," he says, "read Plato's Republic."
给即将在日本召开的八国集团首脑会议传递的信息是:孕产妇、新生儿和儿童死亡率是运转良好的卫生系统的试金石。
The message to the upcoming G8 summit in Japan is that maternal newborn and child mortality are the litmus test of a functioning health system.
加拿大在孕产妇、新生儿和儿童卫生方面显示了卓越的领导才能,去年八国集团的马斯·科卡倡议便是例证。
Canada has demonstrated outstanding leadership in maternal, newborn, and child health, exemplified by the G8 Muskoka initiative of last year.
云物不殊乡国异,教儿且覆掌中杯。
粉碎了金帐汉国以后,帖木儿席卷波斯,占领巴格达,强行穿过开伯尔山口进入印度,突袭木尔坦和密拉特,劫掠德里。
After crushing the golden horde tamerlane swept down into Persia capturing Baghdad and pressing on through the khyber pass into india. there he stormed multan and meerut and sacked Delhi.
1993年中国卫生部提出进一步降低新生儿破伤风死亡率,使之达到2000年时的国际消除标准。
In 1993, the Ministry of Public Health of China put forward a new task to further reduce infant mortality caused by tetanus, so as to meet the 2000 international standard for eliminating tetanus.
既然是破题儿第一遭,人们自然期望主办国能够树立好榜样,确立高标准。
As this is the first ever of its kind, it is natural that people all expect the host to set both a high standard and a good example for followers to measure up to.
既然是破题儿第一遭,人们自然期望主办国能够树立好榜样,确立高标准。
Since it is the first yog, everyone would expect the host to set a good example and a high standard.
你已经登陆到两性关系专栏作家的大本营:这里由一位中国姑娘和一个白人小伙儿提供情感建议以及相关咨询。
You've landed on the home base of WLIB's two official relationship advice columnists: the Chinese Chick and White Guy.
你已经登陆到两性关系专栏作家的大本营:这里由一位中国姑娘和一个白人小伙儿提供情感建议以及相关咨询。
You've landed on the home base of WLIB's two official relationship advice columnists: the Chinese Chick and White Guy.
应用推荐