你吩咐以色列人,要从所得为业的地中把些城给利未人居住,也要把这城四围的郊野给利未人。
Command the Israelites to give the Levites towns to live in from the inheritance the Israelites will possess. And give them pasturelands around the towns.
这些城四围都有属城的郊野,城城都是如此。
Each of these towns had pasturelands surrounding it; this was true for all these towns.
城四围共一万八千肘。从此以后,这城的名字必称为耶和华的所在。
It was round about eighteen thousand measures: and the name of the city from that day shall be, the LORD is there.
耶和华说,我要作耶路撒冷四围的火城,并要作其中的荣耀。
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.
耶和华说:我要作耶路撒冷四围的火城,并要作其中的荣耀。
And I, says Jehovah, will be to her a wall of fire all around, and will be the glory in her midst.
他曾在宫中建造规模宏大的蹴鞠场,四周围以高墙,命名为“鞠城”。
He built the tremendous court named "Ju City" in the palace, which was surrounded by high walls.
一座由坚固石墙、六座瞭望台和四道城门围著,面积达六点五英亩的寨城于一八四三至1847年间建成。
Massive stone walls with six watchtowers and four gates enclosed the area, which measured about 6.5 acres.
一座由坚固石墙、六座瞭望台和四道城门围著,面积达六点五英亩的寨城于一八四三至1847年间建成。
Massive stone walls with six watchtowers and four gates enclosed the area, which measured about 6.5 acres.
应用推荐