因此上帝不停地测试我们的耐心。
与勇敢并肩而立,因此上帝会爱你。
因此上帝无法自由选择初始状态。
So God would not have the freedom to choose the initial conditions.
因此上帝创造了人,让他们跟自己一样。
So God created human beings, making them to be like himself.
因此上帝屡屡地考验且纠正以色列人,只到他们准备好了前往应许之地。
So God is repeatedly testing and correcting the Israelites until they are ready for the Promised Land.
此外,还有一个常常听见的说法,说上帝即是最高的本质,因此上帝不可知。
Another not uncommon assertion is that God, as the supreme Being, cannot be known.
因此上帝说,“试试我的新鲜绿色沙拉。”而撒旦却在边上呈现了千岛酱,油炸面包小块和蒜茸土司面包。
So god said, "try my fresh green salad." and satan presented thousand - island dressing, buttery croutons and garlic toast on the side.
因此上帝告诫祂的子民:「先知向你们说预言,你们不要听他们的话……所说的异象,是出于自己的心,不是出于耶和华的口」(耶利米书23章16节)。
So the Lord told His people, "Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you…They speak a vision of their own heart, not from the mouth of the Lord" ( Jer. 23:16).
这一代人最扭曲的事情是,我们创造了救赎的方式,没有上帝,因此没有法律、没有宽恕。
The most crooked thing about this generation is that we have created ways of salvation without God and therefore without law and forgiveness.
因此,上帝成为了制裁者或神圣的会计师。
Thus, God functions as the sanctioner or as the divine accountant.
因此根据宽恕的第一个定义,上帝不总是会宽恕的。
So God does not always forgive according to the first definition of forgiveness.
阅读深刻地改变了我,因此我明白上帝为他荣耀的缘故使用书籍来改变人们。
I have been profoundly changed by reading books. So I know that God USES books to change people for his glory.
因此它是用来见证以色列人与上帝之间所立的契约的。
And so it was a testament to the covenant between God and Israel.
因此,上帝不爱那些没有被选上的人。
因此,尽管石头本身不能思考,但是,如果上帝可以赋予石头思考的能力,为什么不呢?
So although a stone by itself could never just think, if God could implant in the stone the power of thought, why not?
一群小人物面对上帝,他们很幸运,因此他们可以面对真相,可以被公正的裁决。
When a group of nobodies confront God, they are lucky, so they can confront the truth and be judged impartially.
因此,J来源最后好像是坚持,上帝控制历史,一切都是朝着他的期望。
So ultimately, the J source would appear to assert God does control history, all tends towards his purpose.
因此,当你要听上帝的声音时,你需要听一下你周围人的声音。
So when it comes to hearing God's voice, you need to listen to the people around you.
上帝讨厌罪恶;他无法忍受去面对罪恶的丑陋。因此,生命中未供认的罪行会会伤害我们与上帝的关系。
God hates sin; he cannot stand to look at its ugliness. Therefore, unconfessed sin in our lives comes between us and damages our relationship with the Lord.
过去的已经过去,忘掉它,而未来掌握在全能的上帝手中。因此,把注意力集中在当下:“无论身处何方,要人在心在,”吉姆.艾略特如是说。
The past is forgiven and gone, and the future is in God’s omnipotent hands; so you’re free to focus on the present: “Wherever you are, be all there,” says Jim Elliot.
有一个印度和尚,他本着出家人的精神,将自己完全奉献给上帝,因此,他全部财产只有一块用来遮盖身体的布,以及一个兼具取水、煮东西、装牛奶等等用途的锅子。
There was a monk in India who devoted himself to God, like all monks are supposed to do. So he had only one piece of cloth with which to cover his body.
因此是上帝指引我们这样做,如果将我们的才能运用得当,那它们都是真实可靠的。
Therefore he must have made us in such a way that our faculties are reliable if we use them properly.
我知道这里的现实情况,同时我也知道我儿子可能会在这里离开世界,因此我现在就得恳求上帝来保护他。
I know the reality and know my son will possibly be out there and plead with God now to protect him.
因此,我写作是为了使上帝更加伟大。
他使我们的灵魂充溢着光,因此我们可以更清晰的窥视上帝的侧脸,没人知道这是由于上帝植入了我们内心对于基督的信仰。
He fills us with the light of the Holy Spirit, so we’re able to see God’s face, Jesus, with greater clarity even as he transforms us into the likeness of Christ.
他非常神圣,他是上帝,因此他走在湿的沙滩上,不会留下脚印。
He was so divine he was God so that when he walked along on the wet sand on the beach his feet didn't leave footprints.
他非常神圣,他是上帝,因此他走在湿的沙滩上,不会留下脚印。
He was so divine he was God so that when he walked along on the wet sand on the beach his feet didn't leave footprints.
应用推荐