他已经因为自己的党在选举中的不活跃表现而受到了谴责。
He has already been blamed for his party's lacklustre performance during the election campaign.
他在树上找到的那只叫鸟弃儿,因为是一只鸟把它叼走了。
The one, which he had found on a tree was called Fundevogel, because a bird had carried it away.
“我经常看到人们因为在听音乐而错过手机通话。”他解释道。
"I kept seeing people missing their cell phone calls because they were listening to music," he explains.
16岁的时候,爱因斯坦在几次考试中都失败了,因为他经常和一些坏孩子一起玩。
At the age of 16, Einstein failed in several exams because he often played with some bad kids.
管家径直走了进来,因为他在门后看到了一切,那是一幅多么壮观的景象啊!
The butler came straight in, for he had seen everything behind the door, and a great scene it had been!
路加是在耶路撒冷被摧毁后写的,因为他告诉你这件事发生了。
Luke is writing after the destruction of Jerusalem because he tells you it happens.
斯迈对一切事物都有好听的称呼,他的短弯刀是约翰尼螺丝锥,因为他在别人的伤口上扭动着它。
Smee had pleasant names for everything, and his cutlass was Johnny Corkscrew, because he wiggled it in the wound.
他那时因为接收贿赂在受到调查。
他们解雇了他,因为有传言说他在吸毒。
They threw him out because word got around that he was taking drugs.
他不过是在表现自己,因为他喜欢的那个姑娘在场。
他坚持说他是在自我防卫,因为考克斯先生手持斧头向他逼过来。
He maintained that he was protecting himself from Mr. Cox, who came at him with an axe.
他在亚洲队有一席之地,不是因为他是白人而是因为他很出色。
He has his place in the Asian team not because he is white but because he is good.
第三天,汤姆没有在水里玩,因为他害怕他的父亲会惩罚他。
The third day, Tom didn't play in the water, because he was afraid that his father would punish him.
他灵巧地在另一边登陆,因为这项工作他很熟悉。
He hit the landing on the other side neatly, for this was a familiar bit of work to him.
这位法国后卫因为巴布罗·萨巴莱塔发生冲突,他在周六开始为期三场的停赛。
The France defender begins a three-match suspension on Saturday because of an altercation with Pablo Zabaleta.
在一天结束的时候,他通常声音嘶哑,因为他在写作对话的时候总是大声地把对话喊出来。(这也许可以解释它引人注目的自然主义性质。)
He's often hoarse at the end of the day because he performs his dialogue out loud as he writes it. (This may account for its strikingly naturalistic quality.)
但他在那里没待多久,因为他的母亲在四年后就去世了。
He wasn't there long though because his mother passed away just four years later.
他走不好路,也没法好好吃东西,因为他的手在发抖。
He also could not walk very well, or eat very well for his hand shook.
赤手大侠没有回答,因为他在忙别的事。
他在书里还讲了很多别的东西,但我要把这点单拎出来,因为只有这一点和我们要讨论的相关。
He does a great deal else in this book, but I'm isolating this point, which is what's relevant to what we're talking about.
我毫无保留的向你推荐他,因为我相信你会欣赏他在研究上的非凡能力。
I recommend him without reservation, as I believe you will appreciate his exceptional ability in his studies.
亚历克斯·哈利之所以决定去冈比亚,是因为他相信自己可以在非洲找到自己的“起源”。
It was the belief that he could find his "root" in Africa that made Alex Haley decide to go to Gambia.
一张照片显示他在颁奖典礼上,在那里他因为对当地棒球队的经济贡献而受到表彰。
One photo showed him at an award ceremony, where he had been honored for his financial contribution to a local baseball team.
他想出这个主意是因为他在香港的家里从来没有足够的座位给他的朋友。
He came up with the idea after never having enough seats for his friends in his home in Hong Kong.
他自信地期待着能成为贵族,因为他在摄政王那里很受宠爱。
He confidently looketh to come back a peer, for he is high in favour with the Lord Protector.
他很少在市中心开车,因为交通太拥挤了。
He seldom drives his car in the downtown because there's too much traffic.
在电影的拍摄过程中,导演也有自己的担忧,因为他不知道靖先生会完成得如何。
While the film was being made, the director had his worries because he didn't know where Mr. Jing could keep it going.
当约翰告诉你他生气了,你不会感到惊讶,因为他总是在事情出错时感到沮丧。
When John tells you he got mad, you're not surprised, because he always gets frustrated when things go wrong.
他成为了一名狙击手,因为在分发武器的时候,狙击步枪是他唯一能得到的。
He became a sniper because the sniper rifle was the only thing he got when weapons were distributed.
他成为了一名狙击手,因为在分发武器的时候,狙击步枪是他唯一能得到的。
He became a sniper because the sniper rifle was the only thing he got when weapons were distributed.
应用推荐