如果没有中国友人的帮助,我们是不可能活下来的,因为那时食物非常短缺。
But if we haven't been with the help of our Chinese friends we will never have survived. There were shortages of food, very little food in the camp.
2008是多么痛苦的一年,但是我们没有被打败,因为中国越来越繁荣了。
What a poignant year we had spent in 2008, but we were not defeated, because China was getting more and more flourishing.
因为我们在中国,除了贵司外,目前并没有销售给其它人,这些产品一定是从中国境外来的。
As we are not selling to somebody else in China besides your honorable company the products must come from abroad.
到那时会有更多的中国消费者消费他们自己的产品,而美国消费者越来越少,因为我们再也没有钱去买中国货了。
And then, there will be Chinese consumers of their own products, and fewer American consumers because we don't have the money to buy anymore.
无论是因为我们没有意识到,还是由于大家不愿触及,但“事实已经发生”,在当前中国,刑事程序法在实践中确实失灵了。
Whether it is because we are not aware of, or as a result we do not want to touch, but "the facts have taken place" in China's current criminal procedure law in practice is a failure.
对中国好点,因为没有他们,我们的社会计划会结束,新健康医疗计划将不会启动。
Be nice to the Chines because with out them all our Social programs will shut down. The new health care program will not even get started.
因为我们中国的厕所里很多没有供应擦手纸,用烘手机又太慢了。
Because we, the Chinese, many of toilet paper towels not available by phone and bake slowly.
为什么我们不能对抗中国是因为我们没有任何国内或国外的政策。
The reason we are incapable of confronting China is because we do not have any domestic or foreign policy.
因为这些企业的情况没有那么严重,我们只是按照法律纠正他们的行为。” ,陆告诉中国日报的记者。
For the companies whose situations are not so serious, we just correct them on the laws, " Lu told China Daily."
我们的观点是中国的经济现在看起来很强劲,这仅仅是因为它的信贷泡沫还没有爆破。
Our view is that China's economy looks strong right now only because its credit bubble hasn't yet burst.
事实上,他很清楚我们的计划,因为我们在中国呆的那段时间,他一直在与我们沟通,并且他也没有警告过我们不要去河边。
In fact, he was well aware of our plans because he had been communicating with us throughout our time in China, and he never suggested we shouldn't go.
我们愿意接受中国商标局的裁决,不再提起上诉,因为目前我们还没有兴趣生产“鞋子”到中国市场上去卖。
For now we don't have intention to file the litigation because we're not interested at the moment to produce footwear for Chinese market so we accept the decision of the government of China.
似乎没有一种解释是有效的,因为中国已经表明有了最大限度的影响力,且苏联不会迎合我们的步伐。
Neither explanation seems valid, for China is already engaging with the maximum power it can commit, and the Soviet will not necessarily mesh its actions with our moves.
就算在这个社会被金钱迷失了方向的时候,因为一场灾难,让我们看到了原来中国人也可以如此的凝聚在一起,原来我们还没有被现实的世俗麻醉我们曾经善良的心灵。
Even when the society is enchant by money and lost its direction, the disaster let us know that Chinese people can get together so closely and the reality did not contaminate our kindness hearts yet.
问他理由,他说因为我们是中国人,中国没有经济危机,很富裕,所以需要花钱买水…
但是显然,目前中国因为温室气体排放增长所受到的指责,没有因为我们同时是最大的二氧化硫排放国而得到任何的同情。
However, while China is being blamed for its increased greenhouse gas emissions, it does not receive any sympathy for being the biggest emitter of SO2.
但是显然,目前中国因为温室气体排放增长所受到的指责,没有因为我们同时是最大的二氧化硫排放国而得到任何的同情。
However, while China is being blamed for its increased greenhouse gas emissions, it does not receive any sympathy for being the biggest emitter of SO2.
应用推荐