然而,这一证据还远远不够,因为在过去的十年中,已经建造了大量排放这些污染物的新工业设施。
This evidence is far from adequate, however, since over the last decade a substantial number of new industrial facilities that emit these pollutants have been built.
那是因为在过去,床常常是装着干草的大袋子。
That's because a bed was often a big bag with hay inside in the past.
它在中美关系中占有特殊的地位,因为在过去50年里,它有助于两国和睦相处。
It holds a special place in China-US relations, as it has helped both countries get along for the last 50 years.
之所以叫这个名字,是因为在过去,人们让他们的牛在这片公共土地上游荡。
It's called that because in the old days, people let their cattles stray on the area, which was common land.
他们究竟填补了哪些进化中的生态位有待讨论,主要是因为在过去50年里没有人见过棘龙的骨骼。
Just what evolutionary niche they filled is up for debate, largely because no one has seen a spinosaurus skeleton for the last 50 years.
因为在过去,你必须提出申请来让调制解调器连接到互联网。
Because in the past, you had asked permission to connect a modem to the Internet.
很有趣,因为在过去,我的展览从来也没被人以赞美的方式对待过。
It's funny because, in the past, my exhibitions haven't by any means been greeted with praise.
只是因为在过去成功的一些事不意味着它将一直在后面延续。
Just because something was successful in the past doesn't mean it will still be relevant later.
因为在过去,你们只是单方面的对我说话、向我祈求、跟我求情。
For in the past you have only talked to Me, praying to Me, interceding with Me, beseeching Me.
因为在过去的日子里,我几乎没怎么去过游泳池,我不知道如何游泳。
Because I hardly went to swimming pool in the past days, I don't know how to swim.
因为在过去两天,他大部分时间都呆在苹果公司(Apple)的总部。
By several accounts he spent much of the past two days at Apple (AAPL) headquarters.
前景也变的明朗了因为在过去的3个月英镑削弱了以及全球经济的前景也得到了改善。
Prospects have also brightened because sterling has weakened over the past three months and the outlook for the global economy has improved.
关于“大象怕老鼠”传说的由来,流行的说法是因为在过去小老鼠惊吓到了大象。
The popularity of the myth comes from the fact that mice have startled elephants in the past.
这一让步具有一定实际操作的可能性,因为在过去30年间这个湖的面积明显在缩小。
There was some practical validity to this; apparently the lake had shrunk in size in the last thirty years.
为什么必须是成熟的技术?因为在过去几年间,TSA已经在不断地尝试然后淘汰各种扫描技术。
Why "mature" tech? Because in the past, TSA has been stepped on when trying to scan shoes.
或许是因为在过去的12年里我更成熟了,也可能是因为我已经学会了怎样面对压力。
Maybe it's because I have become more mature after 12 years, maybe it's because I have learned how to deal with pressure.
当然,他说这话的时候,是出于一种习惯的责任感,因为在过去他自己也不是没有产生过这样的疑问。
Of course he spoke with a conventional sense of duty only, for that sort of wondering had not been unknown to himself in bygone days.
因为在过去的时间里在不同的地方求学的关系,绝大多数的时间我都和同学一起过这个日子。
For studying at different schools in the past few years, I spent the day with my classmates most of the time.
因为在过去的岁月里我没有想起过她,只是一日清晨,她的一个电话又把我带回尘封的往事。
In the last few years, I hadn't thought about her, and her sudden call one morning had taken me aback.
这可能会带起新的时尚潮流,因为在过去二十几年里裤装在时尚里一直没有一个举足轻重的角色。
This could be more about fashion as we have had two decades where the trouser suit has not had a significant role to play in fashion.
挑战大多数公司的诺言变得越来越困难,不是因为意见的贬值,而是因为在过去几年里公司博客的大幅增加。
It's becoming increasingly difficult to challenge most companies on their promises, not due to a devaluing of opinions but because of the huge increase in company blogs over the last few years.
最后一点,投票结果很可能会远不及1992年的水平,因为在过去几周选民已被告知,竞选结束了。
Finally, voter turnout was likely to be well below that of 1992, because the voters had been told for several weeks that the campaign was over.
目前来看,其相当稳定,因为在过去的一年中我们添加了5,000多个单元测试,涵盖了每一个特性。
It's currently fairly stable since we added over 5,000 unit tests over the last year covering just about every feature.
因为在过去的几年里,他们成功地鼓励了越来越多的受害妇女向警方报案,却仍有太多的案件没能上诉到法庭。
They have succeeded in encouraging more and more women to come forward to report rape but still too many cases never get into court.
不过,这样的关注让我们深感欣慰,因为在过去一年半里我们付出了艰辛的劳动并在2009年底提交了相应的论文。
It's very gratifying, though, to see that level of interest after all the hard work we put into the project for the year and a half of development leading up to the paper submissions in late 2009.
很有可能这样,因为在过去的两个周构建只是略微测试了一下。我告诉测试员在项目进入艰难状态之前,现在开始休假。
That's especially likely because the last two weekly builds have been lightly tested. I told the testers to take their vacations now, before the project hits crunch mode.
很有可能这样,因为在过去的两个周构建只是略微测试了一下。我告诉测试员在项目进入艰难状态之前,现在开始休假。
That's especially likely because the last two weekly builds have been lightly tested. I told the testers to take their vacations now, before the project hits crunch mode.
应用推荐