费拉罗说,这可能是因为农村贫困人口把这笔钱作为应对恶劣天气的临时保险政策。
That's likely because the rural poor are using the money as makeshift insurance policies against inclement weather, Ferraro says.
其次,人们搬迁到城里去找工作,因为农村所能提供的工作太少了。
Secondly, people move to the cities to find work, as there are often very few jobs in the countryside.
伦托说,农村学校也许是试验像在线课程等数字化教学的最佳地点,因为农村学校已经难于提供一些类型的课程。
Rural schools are perhaps the best place to experiment with digital teaching methods like online courses, since they have trouble offering some types of classes already, said Ms. Lento.
因为农村学校生源的持续流失,明尼苏达州的一群老师共50人下岗了,他们在2004年联合起来在创建了一所网上学校--蓝天。
A group of 50 Minnesota teachers laid off from rural schools because of declining enrollments banded together in 2004 to start an online charter school called Blue Sky.
在农村,材料的热容量要低得多,因为植被可以防止热量轻易地从地面流入或流出。
In the countryside materials have a significantly lower heat capacity because a vegetative blanket prevents heat from easily flowing into and out of the ground.
从农村到城市的移居已经成为一种普遍的现象,因为年轻人想要追求更富裕的生活。
Migration from rural areas to urban cities has become a common phenomenon as the youth want to seek a more prosperous life.
从农村到城市的移居已经成为一种普遍现象,因为年轻人想要追求更好、更繁荣的生活。
Migration from rural areas to urban cities has become a common phenomenon as the youth want to seek a better and more prosperous life.
一开始,我担心自己的学习无法跟上,因为网络在农村地区速度很慢。
At first, I was afraid I couldn't keep up my studies because the Internet was very slow in the countryside.
“留守儿童”几乎见不到他们的父母,因为他们的父母在城市工作,把他们留在农村,由他们的祖父母照顾。
"Left-behind" children hardly ever see their parents, because their parents work in the cities, leaving them behind in the countryside to be cared for by their grandparents.
一名家长表示她计划把她的孩子送回到农村老家上学,因为老家的条件比这里要好。
One parent says she is preparing to take her child back to her village, because conditions are better there.
答:农村人口,因为他们受到的卫生教育最少,资源最为匮乏。
A: the rural population, because they receive the least health education and resources.
“发达玛”土地被描绘为“农村人的天堂”,因为它拥有丰富的林业和水资源以及肥沃的土地资源。
The fadama land has been described as heaven to the rural population - because of its rich forest, water and fertile land resources.
关键的是计划可能会推迟而不是加速下一代网络在农村地区的推出,因为私人投资者将等待可支持的公共基金。
Crucially the scheme is likely to delay next generation broadband roll-out in rural areas rather than hasten it as private investors will wait for public funds to be made available.
或是可能因为我生长在德州农村,那里有好多怀孕少女。
Or maybe it's because I grew up in rural Texas, surrounded by pregnant teenagers.
因为大多数农村人口仍处于贫困中,国内需求没有得到释放。
Because of the gross poverty that inflicts much of rural population, domestic demand is constrained.
可以绝对的说,巴西农村地区有多少贫困人口,城市就有多少(因为巴西大致上都是城市)。
In absolute terms there are as many poor people in urban areas of Brazil as there are in rural (because the country in general is largely urban).
在农村没有房地产市场,因为土地都是集体所有。
And there's no property market in rural villages because land is communally owned.
评论员称农村学校的取消激化了矛盾,因为孩子们被迫去到更远的地方上学。
Commentators say closures of rural schools have exacerbated the problem, as children are forced to travel farther to get an education.
马丁斯解释说,“番木瓜树在很多农村社区都是相当重要的作物,因为他们富含维生素,可以作为药用材料,还能在干旱的环境下生存下来。”
"Papaya is such an important crop for many rural communities because it's incredibly rich in vitamins, can be used medicinally, and survives drought," Martins notes.
自杀是15 -34岁之间死亡的农村妇女中最常见的形式,年轻的母亲一般是喝农药自杀,因为农药比较容易得到。
Suicide is the commonest form of death among Chinese rural women aged 15-34; young mothers kill themselves by drinking agricultural fertilisers, which are easy to come by.
事实证明,在困难时期易受影响的另一项开支是食物,因为越来越多的农村贫困人口转向“食品拍卖”,但通过这种方式提供的食品可能已过期。
Food is another expenditure that has proved vulnerable to hard times, with the rural poor turning increasingly to "food auctions," which offer items that may be past their sell-by dates.
城市收入并不能准确反映出不平等的程度。因为城市居民所能享有的各种服务是农村群众所无法轻易达到的。
In China, urban incomes do not accurately reflect levels of inequality, as urban residents have access to a variety of services that are not as easily accessible to rural residents.78.
因为每年,至少有1000万个农民从农村涌向城市。
Each year, they have to accommodate at least 10 million peasants flooding in from the countryside.
因为中国的水资源严重短缺,土地的生产力(记住中国13亿人口的三分之二仍居住在农村)几乎已经达到其自然极限。
The productivity of the land—and remember that two-thirds of China’s 1.3 billion people still live in the countryside—has almost reached its natural limits, given China’s severe shortage of water.
布洛克说,孩子们陷入困境,是因为像奥科尼县那样的农村的学校,只拥有市区学校和郊区学校的资源的一小部分。
If kids fall through the cracks, Brock says it's because rural school systems like Oconee County have only a fraction of the resources that urban and suburban districts have.
现在他们住在被污染的地方,是因为他们从居住了世世代代的农村家园里面被赶了出来。
And they live in polluted places because they are displaced from their homes in rural areas where they had lived sustainably for millennia.
现在他们住在被污染的地方,是因为他们从居住了世世代代的农村家园里面被赶了出来。
And they live in polluted places because they are displaced from their homes in rural areas where they had lived sustainably for millennia.
应用推荐