他笑了。“因为我想见到你,玛丽,”他说。“我想让你跟我到我的城堡去。”
He smiled. 'Because I want to meet you, Mary,' he said. 'I want you to come with me to my castle.
我笑了,仅仅是因为我想起了你!
我莫名奇妙的笑了,只因为想到了你。
我莫名奇妙的笑了,只因为想到了你。
玛丽:为什么那会让你笑了起来呢托尼:因为明天不上学。
Mary: Why does that make you smile Tony: Because there is no school tomorrow.
但当你告诉人们你因为踩了香蕉皮而摔倒时,就该轮到你笑了。
But when you tell people you slipped on the banana peel, it's your laugh.
天空开始放晴,微风划过,如此轻柔,想每次你偷亲我的脸颊一样,我笑了,仅仅是因为想起了你。
The sky began to clear up, the breeze across, so gentle, want every time you steal to kiss my cheek as I laugh, just because the thought of you.
“因为只要我开窗子就会让你担心啊,”他回答道,也笑了起来。
"Because I shall never be able to open a window without worrying you," he rejoined, laughing also.
我微笑了,因为我知道,你一定也在笑眯眯着嘴角微微上翘。
I smiled, because I know that you must also smiling with slightly upturned corners of his mouth.
“她笑了:”我在外面的树底下发现了他们,我把它们摘下来是因为他们像你一样漂亮。我知道你喜欢它们,尤其四兰色的那种。
"She smiled," I found them, out by the tree. I picked them because they're pretty like you. I knew you'd like them, especially the blue.
玛丽:为什么那会让你笑了起来呢?托尼:因为明天不上学。
Mary: Why does that make you smile? Tony: Because there is no school tomorrow.
伤心?你接下来就会开心的。哭泣?你接下来就会笑了。因为根据牛顿定律,每个行动都有反作用力。
Sad? You will later be happy. Crying? You will later be smiling. Because according to Newton, for every action there's an opposite reaction.
不是因为你快乐而笑了。
你笑了,因为你知道我一看到你就爱上你了。
When I saw you I fell in love and you smiled because you knew.
有些笑话你是否因为听过太多次,而忘了它为何好笑了?
Have you ever heard a joke so many times you've forgotten why it's funny?
当我第一次看见你,我就爱上了你。你笑了,因为你早就知道。
When I first saw you, I fell in love with you and you smiled because you knew it.
愚蠢,愚蠢,愚蠢,因为我这样说…不是…你错了…。我应该来负责…。并且你也笑了。
Stupid, stupid, stupid... Because I said so... Am not... you're so wrong... I should be in charge... And you smell, too.
愚蠢,愚蠢,愚蠢,因为我这样说…不是…你错了…。我应该来负责…。并且你也笑了。
Stupid, stupid, stupid... Because I said so... Am not... you're so wrong... I should be in charge... And you smell, too.
应用推荐