我要到格利那草场去。如果你猜不着我是跟谁一起去,那我真要把你看成一个大傻瓜,因为这世界上只有一个男人是我心爱的,他真是一个天使。
I am going to Gretna Green, and if you cannot guess with who, I shall think you a simpleton, for there is but one man in the world I love, and he is an angel.
你想要集中注意力在手中的一个任务上但是你的思维因为被混乱包围而不能做到那样,尤其当你是一个男人的时候。
You want to be focusing on the task at hand and your mind can’t do that surrounded by chaos, especially if you’re a man.
正确或错误:如果一个男人同你交往了一年半,但是还没有向你提出求婚,那么耐心是你最好的应对方法,因为给他施加压力必然会吓跑他。
True or false: If a man you've been dating for a year and a half hasn't gotten around to popping the question, patience is your best bet - pressure will surely scare him off.
我得朋友跟我说过,你要学会自己去调整自己,因为你不是孩子了,而且你是个男人。
My friend had said to me, you must learn own to adjust oneself, because you were not the child, moreover you were a man.
我总是利用一切机会鼓励父亲们更多地融入孩子们的生活,因为这使你成为一个不止是有能力生孩子的男人,而是有抚养孩子的勇气的男人。
And every chance I get, I encourage fathers to get more involved in their children's lives, because what makes you a man isn't the ability to have a child - it's the courage to raise one.
平常你认为你爱上一个女人或男人是因为她或他很美,这并非是事实,事实刚好相反:你之所以坠入情网是因为你无法单独。
Ordinarily you think you have fallen in love with a woman or with a man because she is beautiful, he is beautiful. That is not the truth.
根据我的经验,你不能说你对那些在官方活动上遇到的人会有这样的感觉。因为有她,一点也不奇怪,查尔斯王子现在是个快乐的男人。
In my experience you can't say that about many people you meet at official functions. No wonder Charles is a happy man.
只要有机会,我就鼓励父亲们更多参与孩子们的生活,因为能够证明你是一个男人的不是你能有生育的能力,而是你有抚养孩子的勇气。
And every chance I get, I encourage fathers to get more involved in their children's lives, because what makes you a man isn't the ability to have a child-it's the courage to raise one.
所以,不要浪费时间想去做什么酷的、纯粹的或是很棒的东西,因为大男人一定会说你是个又胖又一无事处的失败者,压垮你的灵魂。
So don't waste your time trying to make anything cool or pure or awesome 'cause the Man is just gonna call you a fat washed up loser and crush your soul.
亚伦:让我直说吧,我们的老爹和一个侏儒男人在自愿的情况下“被发生”了一段浪漫的“恋情”,然后你就疯了--仅仅是因为这个家伙是个白人?【电影截图】。
Aaron: Let me get this straight: our dad was "romantically" involved with a guy that could fit in his pocket, and you're mad because he's white?
亚伦:让我直说吧,我们的老爹和一个侏儒男人在自愿的情况下“被发生”了一段浪漫的“恋情”,然后你就疯了--仅仅是因为这个家伙是个白人?【电影截图】。
Aaron: Let me get this straight: our dad was "romantically" involved with a guy that could fit in his pocket, and you're mad because he's white?
应用推荐