现在我全都回想起来了。
既然你又提起此事,我倒回想起来了。
“瞧——我说我说了吧,”汤姆说。“哈克回想起来了。”
片刻之后,他的情绪有了改观,重新高兴起来。我很快忘了他的这些话,可后来我又回想起来了。
In a little while his mood changed, and he became cheerful again. I soon forgot his words, but I remembered them later.
一切的人都阅历过童年,但不是每个人都记得,就算记得也常常四分五裂,王朔帮我们回想起来了。
All people have experienced childhood, but not everyone remember, even if the recall is often fragmented, Wang Shuo up to help us remember.
突然我回想起来了,我差点忘了,我曾来过他的房间。那时候他和别人不同---目光呆滞,毫无血色的脸庞。
Suddenly it dawned on me: I had been in his room for a code I'd forgotten about. He was a different person then—unresponsive, with dilated pupils and a red and blue face.
感觉圣诞节鸟逐渐临近的那种愉悦心情,当人们打开门时,对着陌生人微笑并衷心地祝愿“圣诞节快乐”的那些时光,现在,你都通通回想起来了吗?。
That time when people opened doors for others, and smiled at strangers, andwarmly wished them "Merry Christmas". Is it all starting to come back to you now?
但有一天我们回想起来的时候,你会庆幸我们一同撑过来了。
But one day you're going to look back on this and be glad we went through it together.
但有一天我们回想起来的时候,你会庆幸我们一同撑过来了。
But one day you're going to look back on this and be glad we went through it together.
应用推荐