这些有趣的回复激发我再些一篇文章,以更好地说明我的观点。
Some of those interesting responses encouraged me to write another article to explain my perspective better. I would start with a few analogies to explain my point.
此外,她还参加业界的一些会议,向推荐者提供会议,找出哪些人写文章,哪些人做技术培训,回复addison -Wesley的作者以便与其他人联系。
In addition, she attends industry conferences, sets up meetings with presenters, finds out who is writing articles and who is training on technologies, and returns to AW authors for other contacts.
突出那些很棒的评论,不仅仅是在回复区,尽管那也很重要,但是考虑时不时为那些来自读者的好的回馈贡献一篇文章更好。
Highlight great comments, not only in your response section, though that is important, but consider devoting a post now and then to the great feedback you are getting from your readers.
你希望你的文章有更多的回复,那么就去回复别人的文章。
If you want more comments on your articles, comment on other peoples articles.
等下次你的文章有新评论的时候,你就会得到邮件通知,然后你就可以通过邮件直接回复评论了。
The next time you get a comment, you will be notified by email, and you can respond simply by replying to the email with your text above the original comment.
不愿意花一点时间(每周几个小时而已)来写博客文章,回复文章评论,并且对其他有关业内或客户的博客进行评论。
Is not willing to spend a fair amount of time (several hours per week) writing blog posts, replying to comment posters, and contributing comments to other blogs relevant to your industry or audience.
然而不管方先生和邵女士,还是其他文章里含有类似地图的四位作者都没有回复《自然》有关这些法规详细情况的询问。
Neither Fang, Shao nor any of four authors of other articles that included similar maps responded to requests from Nature for details of these regulations.
隔两天花上几个小时更新文章,每天抽点时间回复网友留言,已经成了他的生活常态。
Every two days a week, hespends several hours updating his blog, and replies to his readers’ comments. Thisis already a staple of his ordinary life.
更多关于溃疡的文章,请见时代健康指南:溃疡,以及亚伯拉罕博士的更多回复。
For more on ulcers, see The Times Health Guide: ulcers and additional responses from Dr. Abraham.
文章的读者回复大多数都同意Gilad的观点。
The responses to this post are mostly in agreement with Gilad's points.
谨慎回复博客文章、“敲竹杠”的报告和抨击论坛的话。
Respond to blog posts, "rip-off" reports, and forum bashing carefully.
我告诉自己专栏文章写完之前不看电子邮件,但我还是登陆了我的Facebook(“脸谱”社交网站),因为我在等一个回复。
I told myself not to check my email until the column was done, but I did peak at my Facebook because I was awaiting a response.
在我的一篇关于写一本错误天才日记的文章的回复里,职业探险者PW写到。
In a comment to my post on keeping a mistake genius journal, Occupational Adventure reader PW wrote.
如果关于这篇文章你仍然还有一些疑问,在下面的评论部分,分享你的想法。我会尽快回复给你。
If you still have any doubts related to this post, share your thoughts in comments section below. I'll get back to you ASAP.
真欢乐。这就是为什么不断回复你博客的原因。看了以后心情总是能变得更好。请继续写这样的文章吧。
Hilarious…this is the simple reason why i keep reverting back to your blogs. My mood swings for better always. Keep writing dis kinda stuff.
文章投稿后会在五个工作日内通过邮件给予回复及具体获得的稿酬金额,告知是否通过审核。
Within five workdays, we will reply via Email to inform writer if his/her article is okay and the remuneration amount.
这些中英对照的文章主要是测试你的理解能力。所以,中文翻译设了隐藏。你必须读完文章后,用英文回复,就可以看到中文的翻译了。
This is to test your understanding of the articles. Chinese words are hidden so that you learn to read the English passage, then reply to see the translations.
请不要在此回复,因为这不是我的电子邮件。只要你们将文章写在论坛上,那么我就能够阅读和欣赏这些文章了!
Please do not reply here, because this is not a mail of mine. Just write articles in the forums, then I can read and enjoy them!
另外,在文章的结尾提出了一些提高网络调查回复率的针对性的建议。
In addition, the paper gives some pointed Suggestions to promote the response rate of the web-based survey.
假如我够诚实,在我两小时的工作时间里,我花了大约40分钟写这篇文章,大约20分钟回复业务相关的电子邮件。
If I am, then in my two hours of available work, I spent around 40 minutes writing this post and about 20 minutes answering emails related to my business.
它可以提供给注册用户一个平台,用户可以通过网路的接入,登录贴吧,在这个平台上发表文章、阅读文章、回复文章等等。
It can provide users a platform, network users can access, login to the forum, published articles, read, reply to the article and so on in this platform.
如果做一个怀疑论者有钱赚的话,我倒想知道,因为我已经很反感也疲于将我有限的时间和资源花在回复这样没脑子的文章了!
If there is any money from being a sceptic, I'd like to see some of it, because I'm sick and tired of spending my own limited time and resources replying to stupid articles like this!
附件总的文章我已经看过了,下周内给您回复吗?
I did review the article you attached. Will come back to you during next week.
如果没有人评论活回复我的文章,这九十分钟就是浪费了。
If nobody comments or responds to that post, then I've just wasted 90 minutes.
如果没有人评论活回复我的文章,这九十分钟就是浪费了。
If nobody comments or responds to that post, then I've just wasted 90 minutes.
应用推荐