在等渗或高渗负荷下,椎间盘的器官培养模型可以保持器官完整性和细胞活力至少4周。
Organ culture model of intervertebral discs could preserve organ integrity and cell viability at least 4 weeks under iso-osmotic or hyperosmotic loading.
身体中的每一个细胞,组织和器官都来源于胚性干细胞。
Embryonic stem cells are the source of every cell, tissue and organ in the body.
淀粉样变的严重性依赖于淀粉样蛋白沉积在哪个器官。
The severity of amyloidosis depends on which organs the amyloid deposits affect.
这个新体系将联系有可能捐献器官的人与受助人,并公开等候器官移植的患者名单,以增加器官分配的透明度和公平性。
The new system will link potential donors with recipients and make public a waiting list of patients to increase transparency and fairness in allocating organs.
广泛性,肺癌已经扩散到另一个肺,甚至其他的器官。
"Extensive" means the cancer has spread to the other lung or beyond.
字面上讲是指不同组织共存的能力;严格地讲是指所有移植蛋白的一致性,这是阻止移植和器官排斥的需要。
Literally, the ability of different tissues to "get along"; strictly, identity in all of the transplantation proteins, which is a requirement for the prevention of graft or organ rejection.
就这些病人而言,重症肺炎通常与其他器官的衰竭或者原有哮喘或慢性阻塞性呼吸道疾病的急剧恶化相关。
In these patients, severe pneumonia is often associated with failure of other organs, or marked worsening of underlying asthma or chronic obstructive airway disease.
同样也有些能够帮助减轻由放射性粒子引起器官损害的特殊药品。
There are also specific drugs that can help to reduce the damage to internal organs caused by radioactive particles.
但是肺的复杂性要超过这两种器官,肺里有几种不同的细胞,要分别形成细微的、头发丝一样的毛细血管,和迂回曲折的分支状的气囊。
Lungs are more complex than either of these organs, containing several different cell types that form delicate, hairlike capillaries and a maze of branching air sacs.
在悉尼的会议上,贺福初计划拿出未公布的蛋白质-蛋白质相互作用以及定位的相关数据进行讨论,他说:“这是真的,会对其他组织器官的综合性论证产生积极影响。”
At the Sydney meeting, He plans to discuss unpublished work that maps protein–protein interactions and their localization. "It's a real, comprehensive demonstration for other organs," he says.
他和狼伙伴们同吃,将带到栖息地的死去的狩猎动物腹部的器官和肉撕碎(他的食物是用火加工好并放到保护性的塑料袋中的)。
He eats alongside his Wolf brethren, tearing organs and meat from the bellies of dead game animals brought into the habitat (his food has been flashed cooked and placed in protective plastic bags).
作为对这一规则的代替,他们建议当一个人的大脑遭受了毁灭性且不可挽回的损伤,而他之前曾经做出了捐赠的允诺,那么就应该允许在其仍然活着的时候取走有关乎生命的器官。
Instead, they propose that someone whose brain is devastatingly and irreversibly damaged, and who has previously given his informed consent, should be able to donate vital organs while still alive.
这种解释精神分裂症的病原学说仍与多年来根深蒂固的主流学说相悖。主流观点是,精神分裂症是一种先天的器官性脑障碍。
Still, the pathogenic theory of schizophrenia runs counter to years of orthodox thinking that schizophrenia is a congenital, organic brain disorder.
偶然性在进化中确实存在(例如,偶然性的突变可以产生新的特征),但是进化并不依赖偶然性来产生新的器官、蛋白质或其他实体。
Chance plays a part in evolution (for example, in the randommutations that can give rise to new traits), but evolution does notdepend on chance to create organisms, proteins or other entities.
这项技术可以保护,从发生不可逆性脑损伤,撤除生命支持,以生心源性死亡的病人取出的器官,例如,肾脏,肝,胰腺等。
The technology might preserve organs such as the kidneys, liver, and pancreas after withdrawal of life support and cardiac death in people with unrecoverable neurologic impairment.
人类器官克隆是极具争议性的。
为什么有些肥胖人士身体健康、显然没有受到过量脂肪对肝和其他器官的危害性影响呢?
Why are some obese people healthy, apparently protected from the damaging effects of excess fat on the liver and other organs?
器官、组织的丧失或衰竭是毁灭性的。
虽然关节是类风湿性关节炎的主要受累部位,炎症也可以出现在其他器官。
Though joints are the principal body parts affected by RA, inflammation can develop in other organs as well.
通过同样形式单个物体的火产生了燃烧,通过来自石头的光线运用,使得毁灭性的力量去影响一个动物的器官。
Through the same form of fire the bodies of individuals were regenerated by burning, through application of rays from stone, the influences that brought destructive forces to an animal organism.
苏格兰科学家成功在实验室培育出肾脏,这为应对器官移植的严重短缺提供了突破性的解决措施。
SCOTTISH scientists have succeeded in growing kidneys in a laboratory in a breakthrough that could help tackle the tragic shortage of organs for transplant.
一个关于这种药对不同的人体细胞、组织、器官在短期及长期上的影响的综合性研究,都需要进行。
A comprehensive study of the short-term and long-term effects of the drug on various body cells, tissues and organs must be made.
核医学-使用放射性示踪剂,可管理,研究如何身体和器官的功能,例如肾脏或心脏。
Nuclear medicine - USES radioactive tracers which can be administered to examine how the body and organs function, for example the kidneys or heart.
反之,它还会将这些细胞引导至其他器官中(最突出的就是肝)储存,并产生甚至还会到达脑部的有害的炎性蛋白质。
Instead, it redirects the cells to other organs for storage, most notably to the liver, and produces damaging inflammatory proteins that can even reach the brain.
随着免疫抑制剂、广谱抗菌素、器官移植和侵袭性操作应用的增加,侵袭性真菌病的发生率也相应地增加。
With increasing application of immunosuppressor, broad-spectrum antibiotics, organ transplantation and invasive manipulation, the incidence of invasive fungal disease is rising.
随着免疫抑制剂、广谱抗菌素、器官移植和侵袭性操作应用的增加,侵袭性真菌病的发生率也相应地增加。
With increasing application of immunosuppressor, broad-spectrum antibiotics, organ transplantation and invasive manipulation, the incidence of invasive fungal disease is rising.
应用推荐